– И не надо. – Матвей отмахнулся от подскочившего парня и провел девушку в угол заведения.
Здесь сидел конголезец в рубашке и джинсах. В правом ухе белела серебряная серьга. При их приближении он встал и услужливо показал на пластиковые стулья напротив:
– Пожалуйста.
– Ух! – Марта оторопело посмотрела на Матвея, потом на чернокожего. – Он что, по-русски говорит?
– Во всяком случае, позиционирует себя как переводчик. – Матвей выдвинул стул, дождался, когда Марта на него опустится, и сел рядом. – Здравствуй, Кикайя.
– Здравствуйте, – старательно выговаривая каждый слог, кивнул конголезец.
– Мне рекомендовали тебя в качестве переводчика и проводника, – сразу перешел к делу Кораблев. – Сказали, что у тебя есть родственник, который хорошо говорит по-английски.
– Его зовут Нгумба, – кинул Кикайя. – Он знает этот язык. Часто работает с американцами.
– Хорошо, – довольный ответом, Матвей окинул зал взглядом. – Я и еще двое моих друзей собираемся совершить путешествие по Конго. У нас есть две машины. После возвращения мы оставим их тебе и твоему родственнику. Сколько, кроме этого, будет стоить твоя работа в день?
– Машины хорошие? – Глаза у конголезца загорелись.
– Мы рассчитываем проехать на них не одну тысячу километров. Поэтому и выбрали.
– Здесь обманывают, – цокнул языком Кикайя.
– Зная это, мы сразу поставили их на ремонт, – соглашаясь с ним, кивнул Матвей. – Ты не ответил на мой вопрос.
– Двадцать долларов, – выпалил конголезец и замер в ожидании ответа.
– Так дело не пойдет. – Матвей ударил ладонями по столу, делая вид, будто уходит, и встал. – Мне сказали, что я буду иметь дело с разумным человеком.
– Стой! – спохватился переводчик. – На два человека.
– Два? – для верности Матвей показал два пальца.
Кикайя выразительно кивнул.
– Хорошо. – Кораблев медленно сел.
Это была и так шикарная оплата для Конго. Но Матвей больше не собирался торговаться.