Вайнах даже представить себе не мог, что его напарник задумал то же самое в отношении его. Не соблюдавший обычаев предков мусульманин не должен был жить. И Мустафе не нужен был автомат, для этого хватит и небольшого ножа с остро отточенным лезвием.
Приговаривая друг друга к смерти, оба боевика не могли знать, что обречены вместе с командой. В топливный танк сухогруза были помещены три тонны пластиковой взрывчатки, и компьютер после отстрела «СКАДов» пошлет команду на взрыватель пластида. В течение нескольких секунд судно превратится в искореженный и оплавленный кусок металла, который затонет на глубине, надежно скрыв тайну начала большой восточной войны. В большой политике не нужны лишние свидетели, их ликвидируют с большой степенью надежности.
Находящиеся на судне боевики должны были проконтролировать команду, чтобы за время перехода кто-нибудь из матросов не влез в тайну сухогруза с двойным названием. А «легенда» о ликвидации команды – всего лишь отвлекающий маневр, чтобы боевиков не настроить раньше времени…
Чезаре Ферро, высокий широкоплечий итальянец, запакованный в теплый горно-лыжный комбинезон, морщась от яркого света, отражающегося от заснеженных вершин, нацепил на нос солнцезащитные очки и, криво усмехнувшись, насмешливо произнес:
– Никогда бы не подумал, что в Израиле увижу снег.
Стоящий рядом с ним Карло Баженце, немолодой мужчина с грубым и обветренным лицом, испещренным глубокими морщинами, в совокупности с темно-карими глазами, делавшими его похожим на мастифа, указал на пестро разодетую толпу лыжников:
– Недаром это место называют ближневосточными Альпами. Зачем переться куда-то в Европу, если можно так же отдохнуть у себя дома. К тому же это удовольствие обойдется намного дешевле.
– Действительно, дешевле, – кивнул Ферро, он развернулся и с любопытством разглядывал отдыхающих. – Ничего не скажешь, отчаянный народ. Катаются на лыжах на границе с особо недружественными государствами, Сирией и Ливаном. Ведь в случае боевых действий они моментально окажутся на линии огня. Что приведет к неоправданным и бесчисленным жертвам.
Лучший боевик «семьи» Кармоно, Чезаре, был профессиональным военным. Пять лет добровольцем прослужил в морской пехоте США, столько же во французском Иностранном легионе. Время от времени Ферро участвовал в разных боевых операциях в качестве наемника. Но это уже было что-то вроде гимнастики для поддержания физической формы. Джованни Кармоно поощрял подобную инициативу, кроме практики его пиччотто имел обширные знакомства в среде наемников, что всегда могло пригодиться…
Но в эту поездку с Чезаре отправились не «дикие гуси», а такие же пиччотто, как и он, прошедшие огонь, воду и готовые умереть за интересы «семьи».
Двенадцать профессионалов, отъявленных головорезов, слетались в Израиль из разных стран Европы по подложным документам. Пожив немного в гостиницах Иерусалима и Тель-Авива, спустя какое-то время отправлялись на горно-лыжный курорт на горе Хермон, ожидая команды от старшего.
– Дорога к подножию одна, – продолжал свои размышления вслух Ферро. – Милое дело брать заложников. Особенно если подходы заминировать.
– Чисто это дело не провернуть, – не поддержал идею Карло Баженце, в прошлом пилот военного вертолета, отдавший службе ВВС Италии почти двадцать лет, а уйдя на заслуженный отдых, десять лет после этого «халтуривший» на колумбийского наркобарона, одновременно выполняя приказ Кармоно. Теперь Баженце приехал для выполнения задания перед уходом на «почетную пенсию». – Мины и оружие сюда запросто так не привезешь. Тем более что здесь есть кому защитить туристов.
Баженце указал в сторону, где по накатанной снежной дороге небольшой сочлененный гусеничный вездеход тащил на тросах широкую платформу на полозьях, на которой восседали пятеро израильских солдат, выряженных в белый зимний камуфляж и вооруженных автоматами «кольт командо», укороченной моделью американской штурмовой винтовки «М-16».
– Пограничники, – тихо, будто их могли услышать, проговорил Чезаре, наблюдая за удаляющимся вездеходом. – С них мы и начнем.
Баженце промолчал, ему было безразлично, как головорезы Ферро будут убивать израильских пограничников. В его обязанности входила эвакуация боевиков после того, как все будет закончено. На заставе находился американский боевой вертолет «Ирокез», на такой машине Карло умел летать с закрытыми глазами.
– После того как захватим заставу, отправляемся на радар. – Чезаре кивнул головой в противоположную от пестрой толпы лыжников сторону, где на расстоянии семи километров размещался израильский радиолокационный пост дальнего обнаружения, главная цель нападения пиччотто. – Вертолет держишь под парами, по окончании операции – вылетаешь за нами. Понял?
– Понял я, понял, – немного раздраженно ответил пилот, глубоко вдыхая широкими ноздрями морозный свежий воздух, который в провонялой смогами Европе ни за какие деньги не купишь. Он с удовольствием использовал выпавший шанс. – Мы все давно обсудили, зачем лишний раз языками молоть? Когда придет время, все выполню по высшему разряду, не беспокойся.
– А чего беспокоиться, – пожал плечами боевик. – Если не справимся с тем, что поручил дон Кармоно, беспокоиться уже будет некому.
Тема для разговора была исчерпана. Чезаре Ферро, заложив руки за спину, направился в сторону разноцветного моря лыжников, толпящихся у фуникулера.