Пройдя по лестнице и оказавшись на техническом этаже, впереди идущий парень с рюкзаком вытащил из кармана миниатюрную отмычку и ловким движением вскрыл замок.
Проникнув на чердак, молодые люди остановились, окруженные сплошной темнотой, но пользоваться фонарем не стали, надев портативные приборы ночного видения.
Неторопливо пройдя внутрь, оказались у небольшого прямоугольного окна, выходящего на улицу. Раскрыв рюкзак, один из парней вытащил из него небольшой поролоновый матрас, который расстелил под окном. Второй, почти бесшумно щелкнув замками, отбросил крышку чемодана, внутри которого оказалась разобранная британская винтовка «Каверт».
Действия стрелка были спокойными и сосредоточенными, как у хорошо отлаженного механизма. Вытащив из чемодана цевье с откидным прикладом, прикрутил длинный ствол с инерционным глушителем, затем вставил затвор, закрепил оптический прицел и сошки. Наконец вставил обойму и, передернув затвор, дослал патрон в патронник.
Тем временем напарник снайпера извлек из своего, казалось бы, необъемного рюкзака похожий на громоздкий фотоаппарат квантовый дальномер, вставил в ухо миниатюрный наушник, включил радиостанцию на прием.
Бывшие офицеры разведотдела Северного флота без особых проблем адаптировались в диверсионном отряде. Долговязый старлей Храп еще в юношеские годы добился на спортивной ниве звания мастера спорта по пулевой стрельбе. Теперь он отшлифовал это мастерство до уровня снайпера-аса, поражая ростовые мишени на дистанции от трехсот до девятисот метров из стандартной армейской винтовки.
Офицер-связист Рудик в отряде не только был штатным радистом, но также освоил специальность «координатора», или, говоря общедоступным языком, «второго номера» снайперской пары. А в глубине души мечтал стать первым номером, и он обязательно им станет, когда в группу подберут нового радиста.
Остаток ночи снайперская пара провела в полной тишине, готовясь к предстоящей операции, которая, в сущности, была их выпускным экзаменом.
Ночь сменилась серыми предрассветными сумерками, погасли уличные фонари и огни неоновых реклам. Улицы постепенно заполнялись автомобилями.
Храп как будто вырвался из плена спячки, по очереди размял шею, плечи. Потом разработал суставы рук и наконец размял пальцы, возвращая им прежнюю гибкость и чувствительность. Наконец, ощутив прилив бодрости, взял винтовку и подморгнул своему «второму номеру»:
– Ну что, коллега, приступим.
Рудик включил квантовый дальномер, поднес прибор к лицу. Расстояние до места появления цели составляло немногим меньше полукилометра. Причем сложность для работы снайпера была в том, что угол стрельбы был неудобным. Но именно эта сложность обеспечивала паре временную фору.
– Расстояние – четыреста тридцать девять метров, – наблюдая за показаниями прибора, негромко доложил координатор. – Скорость ветра… угол скоса… упреждение…
Снайпер, приложившись к резиновому наглазнику, регулировал прицел. Наконец он удовлетворенно прошептал:
– Готово.
Теперь время потекло, как расплавленный свинец, – время ожидания. В голове Храпа неожиданно зазвучал голос инструктора по огневой подготовке:
– Искусство снайпера состоит из трех основных частей. Умение метко стрелять, умение маскироваться и умение ждать. Причем, каждая из составных главная. Меткий стрелок, который не умеет маскироваться, обречен на уничтожение. Меткий, хорошо замаскированный стрелок, не умеющий ждать, выдаст свое присутствие и также будет уничтожен. Хорошо замаскированный стрелок, дождавшись своего часа, но промахнувшийся, также обречен. Снайпер на поле боя не может и не решит исход сражения, снайпер в политике обязательно изменит ход истории.
– Аллигатор, говорит Кайман, – донесся из наушника голос еще одного координатора, отслеживающего движение цели.
– Слушаю тебя, Кайман, – моментально отозвался Рудик, большим пальцем прижимая наушник.
– На подъезде серебристого цвета «Линкольн».