Дайвер

22
18
20
22
24
26
28
30

– Гарри! Они опять передают какие-то сигналы!.. Что, Лян?

– Они просят немедленно приостановить выполнение наших намерений и следить за их сигналами!

– Ты слышал, Гарри? Они просят...

– Слышал! Русских на корме не видно?

– Нет, Гарри! Корма хорошо просматривается, там абсолютно пусто! Иллюминаторов нет, а дверь надстройки закрыта! Что нам делать, Гарри?

– Просигнальте, что вы идете к ним на помощь, и продолжайте сближаться! К черту Чена, Джо, сделайте все как надо сами!

– Я понял, Гарри! Лян, передай, что мы идем к ним на помощь, и прикажи своим людям готовиться к высадке! Мы уже совсем близко, Гарри!

– Хорошо, я жду...

«Сингапурский дракон», лавируя в кильватерной струе, уже почти подобрался к корме «Азовского моря», когда откуда-то из-за дымовой трубы судна донеслась торопливая очередь. Пулеметчик на яхте мгновенно открыл иллюминатор и приник к прикладу, обводя корму «Азовского моря» стволом.

– Гарри! На судне слышны выстрелы!

– Стреляют по вас?

– Нет, где-то впереди на надстройке!

– Высаживайтесь быстрее!

– Понял! Лян, давайте быстрее!

– Есть, господин Ли!

Вскоре на кормовое ограждение «Азовского моря» с первой попытки набросили штормтрап. Три человека один за другим взлетели по нему на судно и метнулись к кормовой двери.

Выстрелы раздавались в верхней части надстройки. В этой ситуации взбираться по наружным трапам или передвигаться вдоль бортов было опасно. Чтобы не попасть под пули и не обнаружить себя раньше времени, все три члена экипажа яхты нырнули в кормовую дверь.

Прикрывая друг друга, они промчались по коридору и начали осторожно подниматься по кормовому трапу надстройки.

– Наши люди высадились, Гарри! Они уже внутри! – быстро сообщил Джо.

Едва последний из десантировавшихся повис на штормтрапе, яхта слегка отстала и отвернула влево. На расстоянии нескольких метров от судна она продолжала идти почти вровень с кормой «Азовского моря». Дымовая труба судна по-прежнему укрывала яхту, но пулеметчик все равно не сводил с надстройки глаз.