Погашено кровью

22
18
20
22
24
26
28
30

– Кстати, – встрепенулся Сычев, – а почему Белого не привлекали к работе в санчасти? Пять лет обучался в медицинском вузе, да еще столичном. По меньшей мере санитар или фельдшер из него получился бы.

– Никто не интересовался биографией Белого, – ответил капитан. – Мы имеем разнарядку и по ней определяем на работы. От больнички у нас не было разнарядок. У нас жены без работы сидят.

– Ну некоторые итоги можно подвести, – нарушил паузу Сычев. – Нам ясно, что побег готовился загодя и в нем были заинтересованы серьезные авторитеты колонии. Можно предположить также, что день и час побега нам неизвестен, но двое заключенных, знавших план побега, воспользовались окном и дали ходу. Складно получается. Однако есть сучки в нашем предположении. Первое.

Побегушники не могли доверять друг другу и в связях не замечены. Второе, и, пожалуй, главное. Если побег подготовлен, то сообщники с другой стороны колючки знают, кому они должны помогать, и чужаков не примут. Либо уничтожат их.

В ту же минуту в кабинет вошел прапорщик с повязкой дежурного и без лишних вступлений доложил:

– В квадрате 74-а обнаружены два трупа. – Все присутствующие бросились к карте, висевшей на стене за столом руководителя.

– Весело день начинаем, – пробормотал Петухов. Капитан указал пальцем на красную точку в центре зеленого поля.

– Это здесь. А вот трасса! Километров пятнадцать будет, а то и больше. Охотничья сторожка. Видите, их сколько на карте разбросано. Зеки к охотникам не сунутся, проще к медведю в берлогу залезть. Мне думается, здесь охотничьими разборками пахнет. Чужие дела.

Петухов повернулся к дежурному.

– Ну а что кипиш поднимаешь?

– Радиограмма пришла из поселка. В сторожке сломана рация. Оба трупа из чужаков: охотники их не знают. Я им приказал ничего не трогать и объяснил, что у нас следователь из райцентра.

– Черт! – разозлился Петухов. – А ты знаешь, сколько нам туда добираться?

– Погоди кипятиться, Илья Семеныч, – пробасил капитан. – Полковник Ребров помочь может. Его часть прииски обслуживает, а мы для них поселок задарма строим. Позвоните ему, он может вертолет выделить с длинным трапом.

Через час будем на месте. Не ради куража, для дела.

Вертолет был выделен, и капитан не ошибся: через час вся следственная группа спустилась по веревочной лестнице на поляну, где стояла сторожка.

Один труп находился в доме, второй в сарае. Гостей ожидали двое: пожилой охотник и человек в городском одеянии. Японский пуховик, пыжиковая шапка, чисто выбрит и с мягкой кожей на руках. Сычев подумал, что этот тип из военных, и не ошибся. После беглого осмотра обстановки Сычев сел за стол и представился.

– Я следователь краевой прокуратуры Сычев. Со мной начальник ИТК-13 подполковник Петухов и лейтенант Горелов из розыска. А вы, господа, кем будете?

– Я местный. Федотов из охотхозяйства, – сказал пожилой обросший мужик.

Второй молча протянул Сычеву красную книжечку. Следователь решил ознакомить всех присутствующих с загадочным гостем и прочитал вслух:

– Капитан ФСБ Данилов Иван Валерьянович. Не вижу связи. Ну ладно, об этом позже. Начнем с вас, Федотов. Это вы обнаружили трупы?