Борт № 1

22
18
20
22
24
26
28
30

«Вот и хорошо, – думал Кэп. – Вот и славно…» Все и должно именно выглядеть натурально. Настолько убедительно и натурально, чтобы у опытных командиров этого отряда, обладающих немалым опытом и звериным чутьем, не возникло даже малейших подозрений в том, что кто-то ведет сейчас свою собственную изощренную игру.

Глава 20

С другой стороны ущелья донесся едва слышный щелчок. В следующее мгновение крайний справа согбенный силуэт – это местный мужчина – выгнулся. Еще раз щелкнуло. На этот раз попали в прикрытую полотняным мешком голову заложника… Этот бедолага наверняка мертв.

Кэп, да и его нынешний помощник, имеют большой опыт в подобных делах. Силаев до прихода в «Бастион» успел послужить в Департаменте «А» ФСБ, в Отдельном учебном центре в Балашихинском районе, в знаменитой группе «Альфа». Они оба читали ситуацию так, с таким пониманием тончайших нюансов, как композитор или дирижер читает нотные записи…

Смертей в своей жизни они тоже навидались. Когда убили первого заложника – как бы это цинично ни выглядело со стороны, – ни у одного из этих двух людей ни один мускул не дрогнул на лице.

– Стреляли из проема третьего этажа, – ровным голосом сказал Кэп. – Из винтаря. Я его держу.

Спустя несколько секунд щелкнул еще один выстрел. Его произвел тот же тип, укрывающийся в одном из помещений третьего этажа дома паломников – через окно, частично прикрытое ставнями. Заложница – местная женщина – упала на бок. Вторым выстрелом добили и ее.

– Передайте полковнику, пусть соглашается на их условия! – не оборачиваясь, сказал Кэп. – Прямо сейчас!

Прошло несколько томительных минут. Новых выстрелов пока не было.

В эфире звучит оживленная арабская речь. Томительное ожидание сменилось бурной деятельностью. Из-за дома паломников показались «камуфляжные»… Двое…. Действуя в паре, они поднимали заложников на ноги и поочередно уводили их за строение. Кто-то из боевиков унес камеру со штативом. Вскоре на площадке остались лишь два недвижимых тела, из-под которых уже успели натечь лужицы темной жидкости.

Двое укрывшихся в пещере «бастионовцев» еще некоторое время осматривали в оптику местность близ монастырских построек, вслушиваясь одновременно в ведущиеся все это время по УКВ переговоры. Наконец осипшие от споров голоса умолкли. Спустя несколько минут командирам штурмовых групп приказали по рации отступить на исходные позиции.

Сотрудник «Мухабарата» спустился в нижнюю пещеру. Кэп, стащив мокрый от пота шлем-маску, положил его в целофанированный пакетик, а его сунул в рюкзак. Достал рулон бумажных полотенец, протер влажное от пота лицо, промокнул короткие седые волосы. Вытащил из пакета новый комплект, надел свежую сухую «балаклаву».

Самое главное, то, что привело их в это каменное ущелье на краю земли, – произошло. Их товарищи живы. Да, им все еще угрожает опасность. Но они прошли тяжелое испытание, и в данное время – а это главное – они находятся в непосредственной близости от двух из трех интересных «Бастиону» людей. А это значит, если отжать воду, пот и даже пролившуюся сегодня кровь, что все идет по плану.

Глава 21

Ларнака, Кипр

Павел, не удержавшись, выругался – на том языке, который использовали два экс-цэрэушника. Тут же послышался характерный звякающий звук, похожий на треньканье, издаваемое брошенной в копилку монетой. На настенном экране появилась пульсирующая надпись:

Penalty 100 €

Крякер матюгнулся на языке родных осин. Вновь послышался металлический звякающий звук, на экране поменялись цифры:

Penalty 200 €

Алиса запахнула потуже надетый впопыхах халатик. Посмотрела на экран, потом перевела взгляд на Крякера. Павел, что с ним бывает крайне редко, вдруг покраснел.