— Да? — официант услужливо протянул Джо поднос с напитками, но тот отрицательно мотнул головой. Правильно истолковав жест Джо, официант наклонился к нему поближе и обратился в слух.
— Эти два господина — кто они? — кивнул Джо в сторону заинтересовавших его людей. К счастью, ниндзя в этот момент отвернулся в сторону, разговаривая о чем-то со своим господином в очках.
— Это друзья губернатора, сэр, — вежливо объяснил официант. — Один из них — это Лео Деррек, а второй — просто его помощник.
— Спасибо.
Чтобы не выдать охватившего его волнения, Джо сжал кулаки.
Заказанный судьбой пасьянс сходился!
Друзья губернатора. Старичок-профессор, с которым они явно были знакомы, — видно, телохранители рангом пониже и увели его с приема. Имя Лео. Остров с ниндзя. Ниндзя на приеме… Оставалось вписать сюда коротышку-инспектора, но его роль поддавалась определению без труда: такие люди, как Лев, просто не могут не подкупать полицию, тем более, когда они ходят в друзьях губернатора.
Официант подождал продолжения, но не дождался и незаметно отошел. Джо не стал его останавливать
— вряд ли он смог бы сказать больше того, что уже сказал. Да и нужно ли это было?
Враг вышел из тени на солнце. Теперь оставалась самая «малость» — победить его.
Блестя глазами от возбуждения, Джо повернулся к Джексону:
— Это он.
— Кто? — ч- не понял его приятель.
— Человек, про которого мне рассказывал Тейлор.
— Джо больше не мог скрывать своей радости. Узнать врага — наполовину победить… — Лео Деррек, Лео… И он — друг губернатора.
Несколько секунд Джексон простоял молча, переваривая новую информацию, затем его глаза сделались большими и круглыми.
— Ты смотри! — проговорил он, покачивая головой и с неприкрытым любопытством глядя на Дер-река. — Это уже становится интересным.
Джо кивнул. Он был полностью согласен с таким определением.
Теперь дело оставалось за малым…
— Армстронг!