— Тодо, слушай…
— Что? — мальчишка лукаво прищурился.
То ли в силу возраста, то ли по какой другой причине, но он отнесся к происшествию спокойнее всех. Несмотря на визги и вскрики во время поездки, которые, впрочем, могли объясняться простым подыгрыванием собственным чувствам, он, казалось, был просто доволен приключением и, возможно, жаждал продолжения.
— У меня есть просьба, — глядя мальчишке прямо в глаза, проговорил Джо. — Скажи сержанту Джексону, что я отправляюсь на остров Черная Борода.
Тодо слегка нахмурился. Похоже, он и впрямь не хотел уходить, и Джо пришлось подтолкнуть его снова.
— Ты понял?
Некоторое время на худом смуглом личике отражалась неясная Джо внутренняя борьба. Любопытство боролось у Тодо с благоразумием, корысть — с жаждой новых приключений. Наконец складки над его переносицей разгладилась.
— Пять долларов, — вызывающе и жестко попросил, как приказал, он.
Джо усмехнулся.
«Черт побери, но этот парнишка далеко пойдет!»
Руки Джо захлопали по опустевшим карманам. После отданных тридцати за машину там, похоже, ничего не оставалось.
— Подожди…
Да, Джо не ошибся: его кошелек, равно как и карманы, были пусты. Джо вопросительно покосился на Алишию, но девушка уже снова смотрела странным, одновременно и обиженным и затравленным, взглядом на догорающее кострище.
В воздухе усиливался душный, неприятный запах гари.
Убедившись, что и у Алишии одалживать деньги бесполезно, Джо развел руками:
— Потом заплачу.
Тодо насмешливо прищурил один глаз, и Джо еле удержался, чтобы не рассмеяться: можно было поспорить, что Тодо думал нечто вроде: «Тоже мне, ниндзя, пятерку пожалел! Вот случится что с тобой — кто мне заплатит? Американский дядюшка?»
Новый дружеский щелчок надвинул ему козырек на глаза: «Будь спокоен, как-нибудь рассчитаемся!»
Тодо поправил кепку, еще раз насмешливо и выжидающе взглянул на Джо и, махнув рукой, вприпрыжку понесся к городу, время от времени оборачиваясь и хитро поблескивая узкими черными глазами.
Тронулись с места и Джо с Алишией.