Объект 623

22
18
20
22
24
26
28
30

Глеб ускоренно переваривал приходящие в голову идеи. Справиться с охраной в принципе можно. Внезапная атака, молниеносная «игра в ножички», завладение чужим оружием. Но справиться бесшумно не удастся, слишком много врагов, кто-нибудь успеет открыть огонь, и тогда сбегутся все демоны этой преисподней, которых здесь, по-видимому, много. И что тогда? Расстроить планы противника? Вряд ли удастся… Какого черта?! Первоначальная идея имела смысл — рвать когти, вызывать подкрепление, пусть ищут людей, знающих все выходы с объекта — заблокировать их. Можно не ходить на штурм, ждать, когда сами вылезут — ведь не просидят они здесь до судного дня! И заканчивать работу они, похоже, не собираются — так что фора в несколько часов определенно есть! Чертова дилемма! Как жениться или не жениться — все равно пожалеешь!

— Ну, ни фа себе делишки… — шептал Караванов, корчась под станиной. — Слушай, командир, а хочешь, подкину дикую версию, что тут происходит на самом деле? Это ведь та самая арсенальная штольня, верно? Здесь ремонтировали и оснащали ядерными зарядами торпеды, ракеты «вода — воздух», ну, и прочие приятные вещи. Наши бросали все в спешке, когда покидали базу…

— Во-первых, Борька, спешки не было, — скрипнул зубами Глеб. — Всё происходило в рабочем порядке и в штатном режиме. Вывозили ядерное, потом обычное вооружение — мины, торпеды, артиллерийские снаряды. Демонтировали оборудование складов, секретных лабораторий и командных пунктов, мебель, приборы — все, что имело хоть какую-то ценность. Это же не война была, чтобы враг стоял у ворот и наши в спешке эвакуировались и что-нибудь забыли…

— Я все понимаю, командир. Знаешь, от дурака меня отличает только то, что я не дурак. Но у тебя имеется другое достойное объяснение? При закрытии базы здесь царили хаос и бардак — даже не спорь, они всегда царят, у нас лишь на бумагах полный орднунг. А если допустить, что какой-то нечистый на руку офицер решил сделать себе заначку, имея сообщников и слегка подправив документы на единицы хранения? Ну, отчаянный какой-нибудь, почему бы нет? Решил заныкать парочку ракет. Девяностые годы, времена тяжелые, жить ведь как-то надо? Все это хранилось в отдельном помещении, отстоящем от основных хранилищ, — вход завуалировали, двери заварили. И благополучно покинули базу вместе со всеми под звуки «Прощания славянки» или, скажем, «На сопках Маньчжурии». Возможно, не нашлось клиентов, кому можно было всучить этот залежалый товар, или еще какие-то причины. Проходит двадцать лет — и появляются заинтересованные покупатели, настолько заинтересованные и имеющие прикрытие сверху, что не видят проблемы в окружении объекта верными «войсками» и умерщвлении дюжины ни в чем не повинных пацанов. Ты думай головой, командир, ведь это же возможно?

Чертов оракул! Он озвучивал именно то, о чем Глеб боялся подумать. Но это же нонсенс! Допустим, сохранились «единицы хранения», до которых таинственные сварщики пытаются дорыться. Допустим, их можно привести в порядок, влить в них вторую жизнь (и, естественно, смерть), но как это несчастье можно отсюда увезти?! Надводное судно в канал не войдет, разве что крохотный катерок. Тащить эту беду волоком до входного батопорта, подгонять к воротам судно… Или планируется нечто другое, о чем опять же страшно подумать? И кто, в конце концов, эти люди?! Чеченский след практически исключается — тогда кто?!

Им не следовало терять время. От диких версий голова уже раскалывалась. В одном он уверен на все сто: при эвакуации объекта персонал базы мог оставить в затерянных хранилищах все, что угодно, включая собственные головы, но только не ядерные боеголовки! Пусть бардак в стране, пусть тащат все, что плохо лежит и плохо закреплено, но касательно ядерного оружия в стране был полный учет и контроль. Так повелось со времен Лаврентия Павловича Берии (ответственного за ядерную программу СССР) — а этот исторический персонаж, невзирая на свои недостатки, был талантливым организатором, апологетом жесткого порядка, и исключительно благодаря ему страна чего-то достигла в атомной промышленности…

Он категорично рекомендовал Борису не насиловать мозг и отдал приказ к отходу. Но перед этим следовало пересечь центральный желоб, перебраться на другую сторону цеха и отыскать Лиду. Проблем, по счастью, не возникло — они по-прежнему находились в неосвещенной зоне. Пятна света колебались метрах в пятнадцати, временами они расширялись, ползли вглубь — благодаря неравномерной работе генератора, — но за критическую черту не заступали. Спецназовцы переползали центральный желоб, крались мимо остатков цехового оборудования, напрягали глаза, чтобы хоть что-то разглядеть в кромешной темени. «Лида-аа…» — сдавленно шептали они в те моменты, когда компания у ворот разражалась смешками. Отчаянно вслушивались, снова шипели. Лида Баклицкая пропала! Черт ее возьми! Глеб готов был рычать от злости. Ответственный момент, время сваливать с объекта, а эта гулящая куда-то умотала!

— Командир, я не понимаю, мы что, на курорте? — придушенно возмущался Борька. — Отошла, блин, в сувенирную лавку припастись магнитиками на холодильник… Может, с новой шляпкой вернется, как ты думаешь? И что за люди эти бабы? Только оставишь одну — и уже в голове семь пятниц на неделе и суббота из-под пятницы…

Он чувствовал — здесь что-то не в порядке. Возможно, еще не случилось, но вот-вот случится… И снова приходилось думать за всю легкомысленную компанию. Попасться в плен она не могла, был бы шум. Сместиться с указанной колеи тоже не должна — командир сказал идти по левому желобу, значит, в нем и заночуй! Она могла что-то заметить, спрятаться, а раз не стреляла, значит, ничего критического, не пытается отбиться от плохих парней с ядерными боеголовками наперевес. Он прошептал, что не надо паниковать, как после призыва «Только без паники!». Ситуация еще не покинула рамки контроля, и нужно возвращаться назад. Он первым бросился в обратном направлении по левому проходу, до боли таращась в темноту. Ведь Лида не кошка, чтобы затаиться и без причин помалкивать, посматривая, как мечутся ее товарищи! Глубокая ниша в стене по правую руку — еще один технический проход для работников особо секретного цеха. И только он узрел этот провал, как встрепенулось чутье, сделало стойку, собралась о чем-то поведать! Он уже протискивался внутрь, цепляясь за чугунные радиаторы, торчащие с обеих сторон, включил фонарь, но сразу же выключил, обнаружив впереди еще один коридор, проходящий параллельно цеху. Судя по всему, начинались запутанные кулуары…

Голову сдавил стальной обруч — нехороший знак. Он обернулся, вытянул руку.

— Не трогай меня, Глеб, — проворчал Караванов. — Не волнуйся, я за тобою следую тенью…

В несколько прыжков он добрался до угла, прижался к стене. И мурашки побежали по спине! Сдавленно вскричала женщина, что-то упало и задребезжало. Затопали мужчины — двое или трое, не разберешь. Один из них что-то выкрикнул, но в принципе негромко. Свет от фонаря прочертил коридор, выбелив облезлые стены, истертый указатель «Пункт зарядки аккумуляторов № 9», мочку уха майора российского спецназа… Сердце колотилось, как туземный барабан. Он высунулся в коридор — в ту его часть, что находилась слева. Метрах в пятнадцати находился суженный входной проем — его освещали фонари подбегающих мужчин. Они дышали с надрывом, передергивали затворы. Видимо, тот, за кем они гнались, забежал в помещение перед ними. А крик и падение железа его выдал. Мужики, отталкивая друг друга, лезли в проем. Первый пошел, второй, третий… Глеб взмолился — хоть бы снаружи никто не услышал этого грохота! Если все сбегутся, такая вакханалия начнется! Он оттолкнулся от косяка и вылетел в коридор. Пятнадцать метров — несколько бесшумных олимпийских прыжков. Он подлетел к проему, готовясь к самому худшему. А хуже просто некуда! Уму непостижимо, как Лида умудрилась загнать себя в такую непростую жизненную ситуацию. Некогда разбираться. Эти трое и были той самой компанией, которую не дождались Глеб с Борисом. Видимо, патруль обходил по периметру цех и проверял боковые «аппендиксы». Из правого прохода люди перебрались в противоположный (а свет их фонарей потерялся за грудами оборудования), шли по цеху, а Лида чем-то выдала себя. Каменный мешок расходился лучами, формируя две паттерны. В месте их слияния стояли проржавевшие бочки, об одну из них и треснулась девушка. С бочки отлетела съеденная грибком крышка, со звоном покатилась. Девушка оступилась, продавила ногой прогнившую решетку в полу, ей зажало лодыжку, она упала. Когда ее обступили трое «призраков» с автоматами наперевес, она корчилась в какой-то извращенной позе, пытаясь извлечь ногу из капкана. Посеревшая мордашка в свете фонарей искажалась до неузнаваемости. Она пыталась дотянуться до пистолета, который, к огорчению, обронила. Эх, Лидунчик, оплошность за оплошностью…

Один из «призраков» сделал шаг, отбросил ногой пистолет. Все трое с любопытством воззрились на девушку в гидрокостюме, вооруженную увесистым ножом и пистолетом.

— По ходу, у нас посетители, — угрюмо возвестил один из автоматчиков. Говорил он без акцента, по-русски — на родном языке. — Пападос, подруга, чего же ты так корчишься-то? Полежи тихо, хорошо?

— Нужно известить Штайнера и Ингвалда, — лаконично бросил второй. В его речи прослушивался небольшой акцент — то ли прибалтийский, то ли выходца из Скандинавии, но слова он не коверкал.

— А может, позднее… хм, известить? — усмехнулся третий. — С нее же костюмчик-то снимается, нет?

— Думай, что говоришь, — проворчал северянин. — Домой приедешь, там и трахай все, что шевелится и не отдает тухлятиной… Ты чьих будешь, барышня?

— Да пошел ты, — злобно прошипела Лида. И, не ограничиваясь литературным оборотом, загнула емкий нелитературный, доходчиво объяснив, где это место и как туда пройти.

— Русская… — с неудовольствием заметил обладатель акцента. — Снова русские, когда же они изведутся…

— Но-но, без наездов, пожалуйста, — проворчал третий.