Поход на пенсию

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как только поднимешься на сопку — свяжись с ними. Отсюда их не слышно. Все, что они тебе скажут, передашь мне.

Сергей кивнул и быстро начал подниматься в сопку. Жуков повернулся к Василию и Свете:

— Ваша задача, товарищи понятые, удостоверить факт браконьерского лова и внести соответствующие записи в протокол.

Понятые кивнули. Олег посмотрел на американца:

— Вам, Том, я никаких задач ставить не буду, но вы должны во время проведения операции подчиняться мне. Двух капитанов на одном корабле быть не должно.

— Что я все же должен делать?

— Лучше, если вообще ничего. Стойте в стороне и не вмешивайтесь, даже если увидите что–нибудь необычное. Я не хочу, чтобы из–за синяка под вашим глазом, разгорелся международный скандал.

— Я понял.

— Значит, разворачиваем машины и ждем команды, — подвел итог всему разговору Жуков и сел в свой джип.

Через двадцать минут с ним связался Сергей:

— Засада сидит не засвеченная. Говорят, что промокли и замерзли. В бухте работают пять катеров, Дэн сказал, что водолазы работают с утра и должны сейчас идти к берегу на выгрузку и заправку воздуха в баллоны. Так что будьте в готовности.

— Я понял, тебя. Передай им от меня наилучшие пожелания не замерзнуть до конца. Пусть продержатся еще часик.

— Хорошо, передам.

Все слышали этот разговор. Райт спросил:

— У вас, Олег, там сейчас сидит засада?

— Да, у меня там сидят два инспектора, которые по сигналу должны выбраться из засады и задержать водолазов.

— А потом подоспеем и мы?

— Совершенно верно.

— Я читал про вас в газете. Вы бывший военный. Судя по организации засады, вы не простой военный…

— Да, у меня есть опыт организации засад, — кивнул Олег. — Я служил в Афганистане, где и занимался засадами на караванных тропах…