Отца нечего бояться: он не заметит; но заметят молодые люди, а это хуже, — они выведут из этого Бог весть какие заключения.
После порядочного размышления девушка незаметно сняла с одной руки перчатку; и еще незаметнее уронила ее; будто не замечая своей потери, она продолжала идти.
Эдмон и Густав видели уроненную перчатку, не подозревая, впрочем, никакого умысла.
— Вот превосходный случай! — сказал Эдмон.
И он побежал за перчаткой именно в ту минуту, когда девушка нашла, что времени прошло довольно и можно показать вид, что потеря замечена.
— Извините, — сказал он, подходя к девушке, кланяясь, возвращая ей оброненную перчатку и в то же время жадно любуясь ею, — вы обронили перчатку.
Девушка вся покраснела и потупилась.
— Благодарю вас, — чуть внятно пролепетала она, принимая перчатку.
Услышав над самым ухом разговор, старик остановился.
— Что случилось? — спросил он, взглянув на дочь.
— Ничего, — отвечала девушка, — я обронила перчатку, и вот господин этот был так любезен, что ее поднял.
Старик кивнул головой Эдмону и, даже не взглянув на него, принялся снова за свою газету.
Воротившись к Густаву, Эдмон был встречен вопросом:
— Ну? Доволен?
— Еще бы, мой милый! Да ведь она очаровательна, она чудо как хороша! А главное, ей, кажется, даже понравилось, что я подошел.
— Чему тут нравиться? Самая обыкновенная учтивость.
— И, между тем, знаешь ли: у меня сердце не на месте.
— Очень жаль! Теперь, стало быть, домой?
— Как домой? Нужно узнать, где она живет.
— Ты опять пойдешь за нею?