— Ничего, только отдайте письмо.
Сказав это, Эдмон сложил письмо и запечатал.
— Вы будете здесь? — спросила Нишетта.
— Да, подожду здесь с Густавом.
Нишетта взяла письмо и вышла.
Она застала Елену под влиянием еще свежих утренних впечатлений от недавнего разговора с Густавом.
Напрасно пыталась заговорить с нею Анжелика, Елена не отвечала ничего, и почтенная гувернантка принуждена была поневоле задремать над «Кенильвортским замком».
«Кажется, я сделала то, что должна была сделать, — думала молодая девушка. — Чувствую, что я скоро полюблю Эдмона, может быть, даже и теперь люблю; но что скажет отец?»
Модистка вошла вместе с появлением последней мысли в уме Елены.
Шум ее шагов немедленно разбудил гувернантку.
— Вы от г-на де Пере? — было первым словом Елены.
— Да, от него, — отвечала Нишетта.
— Кто это такой г-н де Пере? — спросила Анжелика, протирая глаза.
— Мой муж! — отвечала Елена.
— Ваш муж! — вскрикнула гувернантка, глядя во все глаза на свою питомицу. — Господи Боже мой! Никак вы с ума сошли!
— Нисколько, моя добрая Анжелика, — отвечала Елена, час тому назад понявшая, что уж она не ребенок и что не следует ей скрывать свои чувства, так как в них ничего нет дурного. — Что же он вам поручил сказать мне? — продолжала она, обращаясь к Нишетте.
— Просил передать вам это письмо, — отвечала гризетка и, видя, что никаких особых предосторожностей не требуется, спокойно передала письмо Елене.
— Скажете ли вы мне, что все это значит? — говорила Анжелика, закрыв книгу.
— Это значит, — отвечала, распечатав письмо, Елена, — что г-н де Пере меня любит и что я его люблю и выхожу за него замуж.
— Но ваш отец… ваш отец позволил вам с ним переписываться?