Микаэла покачала головой.
— Не случай, не судьба, не совпадение. Закономерность. И ты сам это прекрасно знаешь, — она, наконец, повернулась. — У каждого свои демоны. Иногда они вырываются на свободу. Чего пришел-то?
— Так не только сами вырываются, еще и чужих выпускают, — Керро достал из внутреннего кармана куртки чип. — Здесь какая-то мединфа. Можешь сказать, что в ней стоит сто штук?
Доктор Куин взяла чип, и, хотя особого любопытства на ее лице не читалось, было видно, что она рада заняться хоть чем-то осмысленным.
— Сто штук? Хм…
Она достала из лежащего чуть поодаль рюкзака голограммер, включила его и вставила модуль памяти в разъем.
Голограммер послушно спроецировал папки и документы, которые Микаэла стала неспешно просматривать.
— Да, и заканчивая разговор о демонах, — сказала женщина через плечо. — Тем они и опасны.
Она сперва безо всякого интереса пролистывала столбцы цифр и латинских слов, но в какой-то момент выпала из медитативного равнодушия и подалась вперед:
— А вот это уже любопытно…
Доктор Майк, внезапно повеселев, повернулась к собеседнику:
— Итак, что могу сказать. На этом носителе — результаты лабораторного анализа крови. Не особенно углубленные, но довольно-таки интересные. В том числе, очень редкий сейчас «интегральный коэффициент антител». Его большинство современных анализаторов уже не умеют делать.
— А чего так? — Керро про себя подумал, что комплекс Мусорного был и правда, очень старым.
— Он качественный, а не количественный. К тому же после принятия девяносто девятого меморандума вероятность, что сработает, из очень малой стала исчезающе малой, — док щелкнула пальцами, подзывая собеседника. — Смотри.
Она указала на непонятные рейдеру цифры и латинские буквы:
— Ты понимаешь, что это такое? Или надо объяснить?
— Надо.
Микаэла широко улыбнулась:
— Если эта информация имеет прямое отношение к девушке, которую притащил Тереза, то тебе, Керро, на месте лучше не засиживаться. Это вкратце. А подробнее… — Куин всмотрелась в цифры. — Она стоит куда больше ста тысяч.
* * *