-Да? – Рон поднялся.
В комнате раздалось два громких хлопка: это трансгрессировали близнецы Уизли.
«Вот мудозвоны», - выругался про себя Поттер.
-Привет, Гарри! – воскликнул Джордж. – Мы слышали с помощью удлинителей ушей тот бред, что ты нес про порошок и секс.
-Секс, секс, секс, - приплясывая пропел Фред, - Хочу сыграть в эту игру с тобой, Герми!
Гермиона зарделась. Близнецы явно не понимали, о чем речь и поверили Гренджер, что секс – это игра вроде квиддича.
-Значит, вы прошли испытания по трансгрессии? – Гарри поспешил сгладить неловкость.
-Да, с отличными отметками, - похвалился Фред.
-Молодцы.
Повисло неловкое молчание, прерываемое легким дыханием Гермионы. Поттер не мог заставить свои глаза оторваться от вздымающейся под свитером грудки Грейнджер.
Близнецы и Рон принялись возиться с удлиннителями ушей.
Дверь открылась. Гарри оторопел.
В комнату вошла его жена, Джинни Уизли. Копна рыжих волос, большие голубые глаза, чувственные губы, небольшая, но необыкновенно красивая грудь под свитером. Гарри помнил другую Джинни: усталую, постаревшую мать троих детей и жену мужа-алкоголика. Поттер положил ногу на ногу, чтобы эрекция не выдала его мысли.
-Ой, Гарри, здравствуй! – радостно воскликнула Джинни. Тут же она повернулась к близнецам и сказала им что-то про эти удлиннители ушей, будь они неладны. Гарри мог думать лишь о грудках и ножках Джинни, о ее сладкой попке Гермионы.
Фред сказал что-то про Снегга. Все посмотрели на Поттера.
-Эй, Гарри! Ты слышал, Снегг здесь, - сообщил Джордж.
СНЕГГ! Гарри ведь собирался собрать компромат на учителя зельеварения! Компромат отправится прямиком к Волан-де-морту.
«Впрочем, с компроматом успеется, - подумал Гарри, изучая глазами ключичную впадинку Джинни. - Можно будет и в Хогвартсе все это провернуть».
Вслух же Поттер сказал:
-Снегг? А что он здесь делает?