Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

3) КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, КТО ТАКОЙ ПИТЕР КУТЮР? (и да Кутюр на самом деле распространенная фамилия в Квебеке)

4) ЕСТЬ ЛИ КАКИЕ-ЛИБО ТЕОРИИ О ТОМ, ПОЧЕМУ МЕРФИ ПЕРЕЕХАЛИ В САММЕРЛЕНД?

5) КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, ЧТО МАГНУС БУДЕТ ДЕЛАТЬ СО СВОЕЙ НОВОЙ НАЙДЕННОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ?

====== PART – NINE ======

Глава девятая. Мгновения и воспоминания.

Среда 27 марта

10:02

Элис медленно проснулась, лежа на животе, засунув руки под подушку. Она тихо вздохнула, открыв глаза, когда ее уши уловили щебетание птиц и ржание лошади. Прохладный ветерок с улицы дул из окна над головой.

Медленно она начала ощущать слабый запах еды и подняла голову, затем повернулась, увидев, что другая сторона кровати пуста. Она взглянула на часы, увидела, что уже начало одиннадцатого утра. Потянувшись, она встала с кровати и пробежала пальцами по волосам, осторожно спускаясь по лестнице, чтобы посмотреть, откуда исходит этот восхитительный запах.

К удивлению, она увидела Магнуса, стоявшего спиной к ней на кухне, без рубашки, с растрепанными волосами, со стаканом воды в одной руке и сковородой с беконом в другой. Звук шипения и соленый запах наполнили ее нос, и она пересекла пространство между лестницей и кухонной зоной и молча встала рядом с Магнусом.

— Доброе утро, — спокойно сказал он, отчего Элис улыбнулась.

— Ты что, готовишь? — улыбнулась она, глядя на него снизу вверх, когда он взглянул на нее.

— Проголодался, — ответил он, и на его губах заиграла легкая усмешка. — Хочешь? — спросил он, кивнув головой в сторону свежеиспеченных блинов, которые все еще дымились на тарелке у плиты.

— Да, пожалуйста, — счастливо вздохнула Элис. — Схожу за сиропом», — улыбнулась она, заправляя волосы за уши, отворачиваясь и направляясь к двери, где ее ждали пушистые тапочки. Она была одета в одну из шелковых рубашек, которые ей купил Магнус.

Элис пересекла промежуток между гостевым и главным домом и вошла через заднюю дверь, направляясь на кухню, которая, к ее радости, была пуста. Она порылась в шкафах и чуть не подпрыгнула, когда зазвонил телефон, этот громкий звонок эхом разнесся по кухне, раздражая только что проснувшиеся нервы блондинки. Она ожидала, что к телефону подойдут Адам или Генри, но никто не подошел…

В конце концов Элис нашла сироп в ближайшем шкафчике, и пропищал звон, сообщающей, что на телефон оставили голосовую почту.

«Генри блять, ты ни на что не годный сукин сын, почему ты не сказал, что моя внучка приехала в город, несчастный ублюдок с тупорылым лицом?»

Глаза Элис расширились, она закрыла шкаф и повернулась, в шоке смотря на домашний телефон.

«Мне подруга рассказала, что вы вчера вечером прогуливались по городу, как будто она одна твоя ебанная призовая пони!» — агрессивно вырвался голос Кэролайн из автоответчика, когда Элис приблизилась.

«Ты лучше сделай так, чтобы она пришла ко мне сию же минуту, иначе я разорву тебя на куски, армия будет казаться тебе детской игрой! O, и Адам, Mon cher, если ты слушаешь это, знай, что у тебя в ресторане самые лучшие в мире крем-брюле. Magnifique! Передай мои самые любезные комплименты шеф-повару. Зайди как-нибудь и дай мне рецепт, Adieu!» *