Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Она была симпатичной женщиной, и Магнус понимал, откуда у Элис взялись хорошие гены.

— Магнус, это моя бабушка Кэролайн Уэллет.

— Приятно познакомиться, — улыбнулась Кэролайн, теперь уже по-английски. Она смотрела на него некоторое время, изучая его.

— Мне тоже очень приятно, — очаровательно ответил Магнус, хотя и заметил, что она не протянула ему руку. Ее ярко-голубые глаза внимательно изучали его, точность взгляда заставила Магнуса понять, что его анализируют.

— Ммм, — коротко промурлыкала она, отворачиваясь от него, затем широко улыбнулась своей внучке, прежде чем снова обнять ее и взволнованно заворковать.

— Mon cher, я так рада тебя видеть! Ты так выросла, посмотрите-ка, какая красивая! — счастливо ворковала она, покачивая внучку из стороны в сторону в крепких объятиях. — Приходи попозже, поужинаем, — сказала она, откинувшись назад из объятий и держа Элис за плечи.

— Хорошо, — согласилась Элис, не в силах сказать «нет», так как ее бабушка выглядела очень взволнованной.

— Эй, давай я запишу адрес, — пробормотала она, когда Элис посмотрела на друзей, с которыми ее бабушка, очевидно, обедала, прежде чем подойти поздороваться.

Она вежливо улыбнулась и проследила, как они улыбнулись в ответ, а затем посмотрела на Магнуса, который снова сел и сделал большой глоток шампанского. Кэролайн протянула Элис свой адрес, аккуратно написанный на салфетке, и тепло улыбнулась.

— В семь пойдет? — спросила она.

— Да, конечно, — ответила Элис, посмотрев вниз на адрес, а затем на Магнуса, который внимательно наблюдал за ней. — Мы с Магнусом будем как раз вовремя.

— Je vous verrais à ce moment-là, — улыбнулась Кэролайн, сказав, что увидится с ними позже, наклонилась для двойного поцелуя, а затем ласково коснулась макушки Элис.

— Adieu, Магнус, — улыбнулась она, но ее улыбка была менее приветливой, чем та, которую она подарила внучке.

— Чао, — пробормотал Магнус, снова поднося бокал с шампанским к губам, когда Кэролайн, пританцовывая, удалилась к своим друзьям, которые все были одеты одинаково.

— Она меня ненавидит, — сказал он, когда Элис снова села, и им принесли десерт.

— Она тебя не знает, — спокойно ответила Элис. — Она тебя не ненавидит, она очень строгая, ты же слышал. Она была адвокатом по уголовным делам, пока не вышла на пенсию, — продолжила она. — Просто, наверное, почувствовала что с тобой что-то не так.

— Ну, она не ошиблась, не так ли? — спокойно, но тихо ответил Магнус. Элис внимательно посмотрела на него. — Сколько дел она выиграла?

— Все. По крайней мере, я так слышала, — ответила Элис. — Если хочешь, погугли, — добавила она, потянувшись к миске с чем-то похожим на манговый шербет и макая туда ложку.

Магнус сделал именно так, как предложила Элис, вытащив свой телефон, чтобы изучить Кэролайн Уэллет, прежде чем ему придется выпить вина и пообедать с ней этим вечером. Элис улыбнулась про себя, спокойно ожидая, пока Магнус вздыхал про себя, осознавая, насколько жесткой должна быть бабушка Элис, чтобы справиться со всеми этими делами. И правда, она выиграла все до единого…

*