Кое-что об Элис Мерфи. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это лунная лампа, — сообщил он ей. — Я подумал, что ты могла бы включать ее вместо гирлянд.

— Я знала, что ты ненавидишь их, — хихикнула она, положив коробку на колени и посмотрев на него. — Это очень мило, спасибо, Мэгс, мне очень нравится, — она тепло улыбнулась, чувствуя сильное тепло в своей груди, когда посмотрела на его лицо. Ее сердце билось и трепетало.

— Пожалуйста, — пробормотал Магнус, чувствуя исходящую от нее нежную энергию и отводя взгляд, прочищая горло, когда почувствовал тепло на щеках, включая двигатель, чтобы отвезти Элис домой.

Она заметила легкое изменение, ее глаза расширились, она отвела взгляд, не желая показывать, что она заметила, а то он может рассердиться. Она прижала свою новую лампу к груди и тихо сидела несколько минут, прежде чем желание заговорить вернулось.

— Ты не сказал мне, что делаешь на весенних каникулах, — сказала Элис, регулируя температуру на приборной доске.

— Оу, — пробормотал он, очевидно, забыв о том, что его мысли были заняты другими вещами — подарком Элис и планами провести с ней выходные.

— Ну и что же? — тихо засмеялась Элис, глядя на него несколько мгновений, прежде чем выглянуть в ветровое стекло, увидев длинную дорогу, туманную, дождливую атмосферу, затуманившую расстояние от ее взгляда.

— Мы с родителями едем в Монте-Карло, — сообщил он ей и взглянул на нее, чтобы увидеть ее реакцию. Брови Элис слегка нахмурились, и она почувствовала, как ее желудок сжался от легкого дискомфорта.

— …На целых две недели? — спросила Элис уже спокойным голосом.

— Не знаю, — ответил Магнус, и ее отрицательная реакция заставила его заговорить прежде, чем он успел подумать.

— Я буду у бабушки и дедушки, — пробормотала Элис. — В Квебеке, — добавила она, просто чтобы уточнить. — Может быть… — начала она, но тут же замолчала, как только снова задумалась об этом.

Ее родители не любили Магнуса, а что, если дедушка и бабушка тоже не полюбят его? Она хотела провести с ним время, но даже если бы он не уезжал в отпуск, как бы она это сделала, находясь в другой провинции?

— Может быть, что? — спросил Магнус, и Элис вздохнула.

— Это глупо, — немного грустно улыбнулась она.

— Что, если…ты приедешь погостить на несколько дней, пока я буду там? — она протянула руку, чтобы заправить прядь волос за ухо, пока Магнус молча обдумывал ее предложение.

Она старалась не смотреть на него и заставила себя отвести взгляд, когда поняла, что пейзаж за окном автомобиля был похож на тот, что окружал ее дом. Значит, она уже почти дома.

— Но это то, что должен делать бойфренд, — наконец спокойно произнес Магнус, и звук этого конкретного слова, слетевший с его губ, заставил Элис воспрянуть духом, а сердце подпрыгнуть. — … Это тот шаг, который ты хочешь сделать? — затем он спросил, оглядываясь на нее.

— Ну, я… — начала Элис, не зная, что сказать. О чем он ее спрашивает? Может быть, за этим вопросом скрывался какой-то скрытый смысл? Может, это была какая-то уловка?

— Эм, — Элис снова заколебалась.

Был ли это шаг, который она хотела сделать?