Идущий в ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

Его сопровождала очень красивая молодая женщина, гибкая и стройная, с длинными золотистыми волосами и сияющими бирюзовыми глазами.

Джесси удивилась, когда Диллон подошел к этой женщине и крепко ее обнял.

Внутри у Джесси все сжалось от неожиданно накатившего приступа ревности, но она сразу же пожалела об этом. Разумеется, у Диллона были друзья, и среди них женщины.

Она упрекнула себя за такие глупые мысли, тем более что вслед за женщиной в дом вошел мужчина, который предупредил:

— Диллон, будь осторожнее, не сломай моей жене что-нибудь.

Диллон улыбнулся и, ни капли не смутившись, поприветствовал высокого мужчину такими же крепкими объятиями.

— Проходите, проходите. — Диллон повернулся к Джесси и улыбнулся. Эта улыбка согрела ее и придала уверенности в том, что она играла достаточно важную роль в его жизни, раз он решил немедленно представить ее своим гостям. — Джесси Спархоук, это Никки и Брент Блэкхоук и, разумеется, Адам Харрисон, — сказал Диллон. — Брент, Никки, Адам, познакомьтесь с Джесси.

Адам первым пожал ей руку.

— Разумеется? — сказал он, поддразнивая Диллона. — Все знают меня, потому что я такой старый?

— Никакой ты не старый, просто очень известный, — сказала ему Никки, взяв Джесси за руку. — Рада познакомиться с вами. Надеюсь, вы простите нас за вторжение. После того как Диллон позвонил Адаму, он связался с нами.

Следующим к Джесси подошел муж Никки. У него были длинные черные волосы и светлые глаза, которые указывали на то, что среди его предков были не только индейцы, но и белые.

— Джесси, — сказал он, пожимая ей руку и рассматривая ее. — Спархоук? С таким-то цветом волос?

— Среди моих предков были лакота сиу, — сказала она. — Вам стоит познакомиться с моим дедушкой Тимоти. Он наполовину коренной американец.

— Брент тоже лакота сиу, — сказал Диллон.

— Похоже, мы с вами теперь одни против целого племени, — сказала Никки Адаму, но ее улыбка говорила о том, что она шутит.

Джесси рассмеялась вместе со всеми и поняла, что вполне комфортно чувствует себя в обществе людей, с которыми познакомилась всего несколько минут назад.

Клэнси залаяла, привлекая к себе внимание, и Брент нагнулся, чтобы погладить ее.

— Клэнси, старушка. В чем дело? Я слышал, что вам нужна помощь, но мне кажется, что в доме у вас совершенно спокойно.

Клэнси радостно гавкнула и пошла к Никки, чтобы та приласкала ее.

— Ринго, можешь выходить, — сказал через плечо Брент.