Идущий в ночи

22
18
20
22
24
26
28
30

— Мне всегда жаль, когда кто-то умирает. Но он не был моим близким другом.

— Ясно.

Он нахмурился:

— Вы ведь не обналичили ваши фишки? Не было времени, я полагаю? Я совсем забыл про них в этой суматохе.

Она покачала головой:

— Я тоже. Но я забрала их. Обналичу завтра.

— За эти фишки можно получить много денег. Вас могут ограбить.

Джесси рассмеялась.

— Водитель такси не узнает о моих фишках, — заверила она его. — Со мной все хорошо, честно. Я большая девочка. Я выросла здесь. У меня есть перцовый спрей. И обещаю, что со мной все будет хорошо.

Диллон увидел такси. Он подумал о дедушке, про которого упоминала Джесси. Возможно, он болен и ждет ее.

Диллон остановился у бордюра и присвистнул, голосуя приближавшейся машине. Он посадил Джесси в такси и махнул ей на прощание рукой — больше ничего не мог для нее сделать.

Диллон с тревогой посмотрел на отъезжавшее такси. Ему показалось, что рядом с Джесси была какая-то странная тень, как будто кто-то сидел около нее.

Он напрягся. Такси проехало под уличным фонарем, и Диллон увидел, что на заднем сиденье находился всего один человек. Джесси была одна.

«Но почему же так тревожно на душе?» — спрашивал он себя, глядя вслед удаляющемуся такси.

Глава 2

Джесси жалела о том, что сегодня была без своей машины. Но она знала, что в доме престарелых ее ждали неприятности, и, чтобы немного утешиться и обдумать свои дальнейшие действия, могла зайти куда-нибудь по дороге домой и пропустить пару стаканчиков.

Ей казалось, что такси еле-еле ползет.

К тому моменту, когда шофер остановил машину перед ее домом в Хендерсоне, она уже была как на иголках. Джесси так спешила поскорее очутиться дома, что по дороге споткнулась и чуть не упала.

— Сандра? — позвала она подругу, поворачивая ключ в замке.

Когда дверь открылась, Сандра услышала ее и поспешила из дальней комнаты, чтобы встретить у двери.