Моя (Сара и Риен)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так вот в чем моя вина? В том, что я не предлагаю тебе перепихнуться? В том, что пытаюсь относиться к тебе, как к леди? Или ты хочешь, чтобы я трахнул тебя на первом же свидании, как никчемную шлюху?

Это слово. Я схватилась за стол, стараясь не дать ему пощечину.

— Я могу принимать решения самостоятельно насчет того, трахнуться ли мне с тобой на первом свидании. Или на втором. Или на третьем. Но сейчас я даже не уверена в том, есть ли у тебя надлежащее оборудование там, внизу.

— Прекрасно! Увидишь, если вдруг я решу взять тебя на ужин снова! — сказал Блейз, швырнув салфетку на стол. Винный соммелье пришел с очередной заказанной для нас Блейзом бутылкой вина. Услышав наш разговор, он стал отворачиваться. И я, схватив за фалды, вернула его обратно.

— Все в порядке, — произнесла. — Я уже ухожу, но уверена, что Блейз захочет оставить бутылку для себя. Может, вы двое смогли бы обсудить годы производства вина. Только вы вдвоем.

— Пошла ты, — прошипел Блейз. — Ты хреновая хочу-быть-актрисой вместе со своим хреновым хочу-быть-агентом, не умеющая ждать и выставляющая себя шлюхой.

— Продолжай покупать дорогие вина, — ответила я. — Может, все эти антиоксиданты помогут твоему члену стать больше. Или, может, ты просто пропьешь свои слезы.

— Ох… кхм, — подал голос соммелье.

— Пока. Надеюсь, у вас будет долгая и счастливая совместная жизнь, — сказала я.

— Ты такая же фальшивая, как и остальной Голливуд, — вспылил Блейз. Его лицо было свекольно-красным, а руки вцепились в скатерть. Я наклонилась и схватила багет хлеба из корзины, сунув его в сумку. Завтрак на завтра.

— Все мы фальшивые, — произнесла я. — Просто я единственная, кто не притворяется настоящей.

Глава 4

Сара 

Я преодолела большую часть бутылки Джека Дэниелса, когда мой телефон зазвонил. Сощурилась, искоса глянув на экран. Звонил мой агент, Роджер.

На самом деле, на тот момент я не хотела говорить с ним, но, может, это было и к лучшему. Это прослушивание было последним моим колебанием в прошлом месяце. Если он не мог найти мне роль, возможно, настал момент, когда стоит перейти к другому агенту. Он был тупицей — может, Блейз был все-таки прав насчет этого. Сделав глубокий вдох, я подняла трубку.

— Эй, Роджер, как дела? — спросила я.

— Сара, моя дорогая! — сказал он с преувеличенной радостью, которая, уверена, была поддельной. Его голос был пропитан виски, и я задалась вопросом, был ли он пьян сейчас. — Как прошло прослушивание?

— Я не получила ее, — произнесла я. — В смысле, прослушивание прошло хорошо. Думаю, роль не моя. Во всяком случае, диалог прошел неуклюже. Послушай, Роджер…

— Не бери в голову, — ответил он. — У меня есть другая роль для тебя. Гарантированная.

— Гарантированная? — Я старалась не дать скептицизму проникнуть в мой голос. И старалась не давать расти крошечным лучам надежды в моем сердце. Если и есть в этом городе что-то вроде яда, то это надежды и мечты.