Час печали

22
18
20
22
24
26
28
30

– Как насчет сигнализации? – Мерси посмотрела на ла Лонда в упор.

Тот равнодушно пожал плечами:

– Не проблема! Если работаешь с напарником, можно спокойно ее вырубить.

– Так у тебя был этот чертов напарник или нет?

– Нет. Я все делал один.

Мерси снова выдержала паузу.

– Для чего эти вывернутые зонтики?

– Они собирают дождевую воду, которая стекает вниз в приделанный пакет. Его можно прикрепить к ремню или брюкам.

Мерси подняла загадочный прибор.

– Мы что, в пустыне живем, Ли?

– Все ресурсы исчерпаемы, в том числе и вода реки Колорадо, – глубокомысленно заметил он.

– Ну конечно! Каждый год ждем бедствия!

Ла Лонд пожал плечами.

Теперь в руках Мерси оказалась вставная челюсть. Десны были сделаны из мягкого материала, а зубы – из твердого.

– А это что?

– Приспособление для защиты зубов во время еды. Защищает от механических повреждений эмали.

– И ты жуешь с такой штукой?

– Уж лучше, чем потом заказывать себе протез. Дешево. Существуют различные модели, можно менять зубы, как одежду. Я называю свое изобретение "Улыбка на все случаи жизни". Но, правда, сама идея была куда интереснее, чем то, что получилось в итоге. – Ли смущенно улыбнулся.

Мерси положила гениальное изобретение на полку.

– Ты редкостный неудачник, Ли.