Час печали

22
18
20
22
24
26
28
30

"Вставай, жалкая неудачница! Надо работать!"

Едва Мерси снова взялась за штангу, как услышала чьи-то голоса за дверью. Повернув голову, она увидела в зеркале Майка Макнолли и трех полицейских, его приятелей. Они входили в зал, беззаботно болтая и смеясь, поигрывая мускулами и размахивая полотенцами. После их появления атмосфера сразу изменилась. Мерси с ужасом подумала, как безобразно сейчас выглядит. Словно со стороны она увидела свое потное тело, поношенную одежду, растрепанные волосы... Настроение ее еще ухудшилось. "Черт!"

Мерси постаралась выкинуть все это из головы и не обращать на мужчин внимания. Она уставилась на железяку, приближавшуюся к ее лицу. Руки ныли, а кожа на ладонях горела под кожаными перчатками.

– Здорово, Мерси!

– Привет, ребята!

– Может, подстраховать?

– Не надо!

И она опять попыталась отвлечься, углубиться в собственный мир. "Игнорируй их!" Ей безумно нравилось ощущать над собой большой вес, она выполняла все движения медленно и верно, чтобы сполна насладиться тяжестью. Десять следующих упражнений дались ей без особого труда, но все же восемьдесят фунтов – немалый вес для женщины среднего телосложения. С каждым подходом Мерси чувствовала себя все слабее и слабее.

Она добавила еще несколько дисков. Сто фунтов! Теперь штанга скользила намного медленнее, боль в руках усилилась, но Мерси снова дотянула до десяти. Закончив и присев на скамейку, она слышала, как капельки пота падают на обивку. Тяжело дыша, Мерси мысленно решала, на сколько же увеличить сейчас. На тридцать пять или сорок фунтов?

В итоге она выбрала тридцать пять, чтобы казаться сильнее коллегам-мужчинам. И тут же устыдилась собственного решения. Она внешне игнорирует их, но почему же тогда так и норовит посмотреть на них украдкой, в зеркало? Да и они то и дело поглядывали на Мерси. Вдруг полицейские громко засмеялись, явно обсуждая ее. Майк опустил глаза, будто сожалея о произнесенной шутке. Мерси была готова провалиться сквозь землю и вновь вспомнила те мерзости, что говорил Фил Кемп, все его прикосновения и непристойные жесты.

"Береги силы! Не сдавайся! Не думай о неприятном!"

Мерси вернулась в исходное положение и начала поднимать штангу. Сделав пять повторов, она поняла, что десять не осилит. Максимум шесть. Пот тек по губам, мышцы разрывались на части. Держа гриф на полпути, Мерси не могла вернуть штангу на стойку. Но гордость не позволяла опустить ее на грудь и передохнуть. В поле ее искаженного от напряжения зрения появился белокурый Макнолли, бывший любовник, похожий на викинга. Он поднял штангу и закрепил ее на стойке. Мерси едва дышала, будто получила мощный удар под дых. Затем она почувствовала, как Макнолли вновь опускает штангу и помогает ей закончить сет. Мерси продолжала выталкивать вес, но, конечно, в этот раз без Майка не справилась бы. Скрежет металла отдавался тяжелым гулом в ушах. Наконец упражнение было закончено.

Мерси знала, что на нее смотрят, слышала, как Майк хвалит ее, ощущала его руки, помогающие ей встать. Перед глазами плыли разноцветные круги, постепенно превращавшиеся в яркие звездочки, почти как в мультфильмах, когда персонажа огреют молотком по голове.

– Слышала, в окружном суде будут разбирать дело о "коробке с запахом"?

– Это чудесно, Майк. – Мерси едва понимала, где находится.

– Уверен, ее утвердят как действенный метод. А через сотни лет ни один суд не сможет без этого обойтись. Хорошая коробка и отличная ищейка – залог успеха. Они мой ответ современным высоким технологиям. Мы собираемся запатентовать изобретение и заработать миллионы. Не знаю только, как назвать. Может, "Ящик Истины от Майка"?

– Удачи тебе.

– В голове прояснилось?

– Ага...

– Тогда возвращайся к снаряду!