Приманка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Так. – Фрэнк оглядывается по сторонам. – Как мне получить здесь пиво?

Клэр качает головой:

– Не получишь. Подъем занавеса через десять минут. А я категорически отказываюсь опаздывать. Билеты было очень трудно достать.

Фрэнк вздыхает.

– Это тот режиссер, который устраивал тебе пробу для своего очередного проекта?

– Да.

– Тогда, видно, и нам нужно пойти, устроить ему проверку. – Однако Фрэнк пока сидит. – Полагаю, ты получила роль?

Клэр пожимает плечами:

– Может быть. Узнаю недели через две.

Он смеется:

– Оставь, Клэр. Меня не проведешь. Держу пари, ты была великолепна.

– Сносна, – произносит Клэр. – Да, была сносна. – И улыбается.

Фрэнк улыбается тоже, поскольку оба знают, что она слегка приврала.

– В таком случае, – говорит он, поднимаясь из-за стола, – пойдемте, мисс Роденберг.

Примечания

1

Эдуард Хоппер (1882–1967) – американский живописец и график. Автор городских пейзажей. – Здесь и далее примеч. пер.

2

Фильм по одноименному роману Р. Чандлера.

3