Кобра

22
18
20
22
24
26
28
30

- В госпиталь.

Она вытаращила глаза на Брюса. Ему не хотелось ничего объяснять.

- Разве ты не едешь в Жиф-сюр-Иветт?

- Еду, еду.

- Ты виделась с Жибером?

- Да, ты, может быть, получишь его отчет сегодня вечером.

- Может быть? Нет, так дело не пойдет. Съезди к нему еще раз и надави хорошенько.

- Он говорит, что завален работой.

- Именно поэтому я и хотел, чтобы ты встретилась с ним лично, а не звонила по телефону. В нашем деле надо быть настойчивой, Мартина.

Мгновение они пристально смотрели друг на друга. Потом Брюс, улыбнувшись, вышел.

Он нашел его в своем кабинете, под присмотром офицера - примерно того же возраста, что и подозреваемый.

- Хочешь кофе, Феликс?

- Нет, спасибо, я и так его слишком много выпил.

- Ты ел?

- Да, бутерброд. Вы упрячете меня в тюрягу?

«Упрячете в тюрягу». Где он только набрался таких выражений? В плохо дублированных американских сериалах? Можно подумать, что Феликс играет первого любовника в той же самой «мыльной опере», в которой фигурирует «Коронида». Брюс объяснил, что они едут в больницу к одному его другу.

Он приказал Морену, новичку, сопровождать Феликса, а лейтенанту Дангле - съездить допросить управляющего банком, где у Поля Дарка был открыт счет.

Алекс Брюс вел машину, направляясь в госпиталь «Сен-Бернар», расположенный в районе Порт-де-Шарантон. По дороге он подробно рассказывал лейтенанту Морену, как был ранен Виктор Шеффер. Новичок не подал виду, что знает всю эту историю наизусть, сразу же поняв, что рассказ предназначен для ушей Феликса Дарка. Некий общественно опасный тип спровоцировал автокатастрофу. Капитан Шеффер получил множественные переломы грудной клетки, разрыв селезенки с внутренним кровотечением, множественные сложные переломы бедренной кости. Скорая доставила его в «Биша», где он был срочно прооперирован. Неделю спустя его перевели в «Сен-Бернар» и подключили к аппарату для искусственного дыхания.

Брюс остановился у маленькой бакалейной лавки, чтобы запастись пивом. Все трое вышли под холодный моросящий дождик и, сунув руки в карманы и уткнув подбородки в воротники, быстро зашагали к магазину. Если транксен, кофе и голос Мартины не дали результатов, попробуем пиво. Как и подобает мужикам. Ну или почти мужикам. Феликс шел за ними, разглядывая полки магазина, словно пакеты с крупами и коробки с супом спустя несколько веков после Энди Уорхола представляли какой-нибудь интерес. Что касается Морена, то он ничуть не удивлялся намерению своего начальника пить пиво на службе и проводить допрос в больничной палате, У малыша Морена, кажется, не слишком много предрассудков. Тем лучше. И без того забот хватает.

9