— Да, — подтвердила она. — Нам известно, что некоторое время назад он пропал.
Гретте повернулся к Харри.
— Вы не говорили, что речь у нас пойдет о Льве. — В голосе его звучали укоризненные нотки.
— Мы сказали, что хотели бы поболтать о том о сем, — сказал Харри. — О «том» мы уже поболтали.
Тронн резко вскочил, схватил чашку, поспешно подошел к раковине и выплеснул остатки какао:
— Но Лев… он же… Какое он имеет ко всему этому отношение?
— Может, и никакого, — сказал Харри. — В таком случае нам тем более понадобится твоя помощь, чтобы доказать его непричастность.
— Его же даже нет в стране, — простонал Тронн, поворачиваясь к ним.
Беате и Харри обменялись взглядами.
— А где он живет? — спросил Харри.
Прежде чем дать ответ, Тронн молчал ровно на одну десятую долю секунды дольше, чем требовалось:
— Не знаю.
Харри проводил глазами отъезжающий желтый мусоровоз:
— Не очень-то у тебя получается врать.
Тронн, не отвечая, смотрел на него застывшим взглядом.
Харри хмыкнул.
— Может, нам и не стоит рассчитывать, что ты поможешь нам отыскать своего братца. С другой стороны, это ведь твою жену убили. И у нас есть свидетель, который утверждает, что убийца — твой брат. — Произнося последние слова, он поднял взгляд на Тронна и увидел, как на шее у того под дряблой бледной кожей нервно дернулся кадык. В повисшей вслед за этим тишине слышно было, как у соседей играет радио.
Харри кашлянул:
— Так что мы были бы весьма признательны, если бы ты все же сумел нам что-нибудь сообщить.
Тронн покачал головой.