Не было печали

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда они вышли на улицу, Эуне сказал, что из профессионального интереса хотел бы встретиться с этой Беате Лённ.

— Она следователь, как я понимаю?

— Да, в отделе грабежей. Мы с ней распутываем дело Забойщика.

— А, понял. Как продвигается?

— Так себе. Следов немного. Они предполагали, что он скоро пойдет на новое ограбление, но пока что этого не случилось. Что, вообще-то говоря, несколько странно.

На Бугстадвейен Харри увидел кружащиеся в воздухе первые осенние снежинки.

— Зима! — крикнул Али с другой стороны улицы и показал Харри пальцем на небо. Он что-то сказал брату на урду, и тот сразу заменил его в роли грузчика и стал затаскивать ящики с фруктами в магазинчик. Али мягкой походкой пересек улицу и подошел к Харри.

— Здорово, что все закончилось, — улыбнулся он.

— Конечно, — ответил Харри.

— Осень — дерьмовое время года. Наконец-то снежок пошел.

— Точно. А я думал, ты о том деле говорил.

— С этим компьютером в твоем чулане? Оно закончено?

— А тебе никто об этом не говорил? Они нашли человека, который его там поставил.

— Вот оно что. Поэтому жене сообщили, что мне не надо сегодня на допрос в Управление. А что там на самом-то деле произошло?

— Коротко говоря, один тип пытался представить дело так, будто я был замешан в серьезном преступлении. Если пригласишь меня сегодня на обед, я подробнее расскажу.

— Да ведь я уже тебя пригласил, Харри!

— Ты не сказал, в котором часу.

Али возвел очи горе:

— И почему у вас обязательно надо день и час назначать, чтобы в гости прийти? Да ты просто в дверь постучи, и я открою, а еда у нас завсегда есть.

— Спасибо, Али, я постучу громко и отчетливо. — Харри отпер ворота.