– А мы собираемся сначала поесть, Джоан, – сказала Сэм вежливо, но твердо.
Свекровь нахмурилась, озадаченная.
– Ты поблагодарил бабушку за ее подарок? – спросила Сэм сына.
Ники посмотрел на нее несчастным взглядом:
– Да я получил какие-то носовые платки.
– Носовые платки – чрезвычайно удобная вещь, – поспешила вставить Хэлен.
– Бабушка, – сообщил Ники, поворачиваясь к ней, – а мы застрелили голубя.
Она провела языком по губам, потом бережно убрала губную помаду обратно в сумочку и вытащила из нее пачку сигарет.
– Мамочка, мы же еще едим, – напомнил Ричард раздраженно.
– А когда же его день рождения? – поинтересовалась она. – Уже скоро, не так ли?
– Сегодня, – сказала Сэм. – Сегодня.
Свекровь опять нахмурилась и посмотрела на свои часы.
– Обычно он уже приходит к этому времени. – Она подняла взгляд на Ричарда. – Наверное, задержался на какой-нибудь встрече.
– Я уверена, что он не стал бы возражать, если вы начнете без него, – предположила Сэм. – Почему бы вам не съесть немного тушеного мяса?
– Голуби такие противные. Папочка собирается подарить мне ружье, когда мне… м-м-м… когда мне будет девять.
– Убери локти со стола, тигренок. – Сэм повернулась к Ричарду: – Может, нам надо позвонить этому человеку с «Панчем и Джуди»? Он уже должен был быть здесь. Говорил, что будет здесь к часу.
– Ждешь не дождешься своего званого вечера, Ники? – спросила Хэлен.
– Угу, – ответил он задумчиво. – Да.
Послышался шум автомобиля. Сэм выглянула в окно.
Небольшой старенький «форд» подъезжал к дому.