О Главном. IT-роман

22
18
20
22
24
26
28
30

– А, черт, она и телефон выключила, – процедил Генерал, и нажал какую-то кнопку быстрого набора. Ответил его водитель.

– Георгий, – сказал Генерал, – немедленно машину к подъезду, ключи в зажигании, сам на заднее сидение.

Повернувшись к Васину, Генерал спросил: – Твой багаж где?

– Вот все здесь, в этой сумке, я же прямо отсюда в аэропорт. Да ты чего?

Саша, Анна мне час назад послала смс-ку: «Папа, не теряй, поехала в SVO[6] встретить одного гостя».

Если твое предположение правильное – приезжая сука и мальчишек в Риме погубит, и Анне грех на душу положит. Будет она себя всю жизнь винить.

Генерал взглянул напоследок на рабочий стол и переключил быстрыми движениями телефоны на секретаря. Потом задумался на мгновение, вынул из ящика стола и сунул в нагрудный карман какую-то красную книжечку.

– Ну, вроде все. Гоним в Шереметьево.

Глава 18

Среда. Италия. Рим

Среда тянулась для ребят бесконечно долго. Американец отправил электронное письмо своему самому надежному другу ранним утром. Теперь нужно было ждать возможности нового контакта целый день. Раньше влезть в Сеть не было никакой возможности. Спать долго как-то ни у кого не получилось, стоящая рядом железка со смертью не давала никому покоя. Ближе ко времени обеда завязался разговор о сути идей Гитлера.

Бразилец, который был самым младшим из приехавших, а выглядел совсем малышом, начал этот разговор. Он сразу честно признался, что особо ничего об этом не представляет:

– Я что-то слышал, даже слово помню, нацизм, но о чем это, может, в силу возраста, не понял. Однако, – продолжил он, – вроде бы жестокие слова Феликса действительно похожи на правду.

Ведь так получается, что мы, инвалиды детства, в самом деле как бы нарушение природного естественного отбора. В какие-нибудь средние века мы бы все погибли еще в самом младенческом возрасте. А то и сразу после рождения. Кто-нибудь разбирался в этом, может, и прав был этот Гитлер?

Вопрос, по-видимому, очень заинтересовал и мед-брата. Он только вкатил в комнату большую каталку с провиантом и приступил к раздаче. Было видно, как он сразу замедлил свою работу, видимо, желая присутствовать при этом разговоре.

Ответить Бразильцу решился Русский:

– Я думаю, что только у меня из всех нас была возможность прочитать главное произведение господина Гитлера в переводе на мой родной язык. Во всех нормальных странах эта книга, «Моя борьба» запрещена к распространению. А у нас в период развала СССР и не такое можно было купить в любом книжном ларьке.

Может, кто не знает, в нашей стране ведь много разных национальностей. И из бывших республик СССР многие приезжают. И вот в последнее время у нас тоже завелись какие-то последователи Гитлера. Их немного, но они есть.

Однажды эти ребята вышли на меня, приняли за своего. У меня есть свой маленький сайт, там я повесил свое фото. Оказалось, что эти ребята выглядят так же, они бреют голову, из-за этого их зовут «скинхеды»[7]. Я-то прошу мне голову брить, потому что у меня кожа плохая, по всей спине и ногам пролежни и язвы забодали. А так хоть на затылке чисто, а то под волосами тоже было плохо.

Ну, вот я и попросил мне купить эту книгу, захотелось разобраться.