Явочная квартира

22
18
20
22
24
26
28
30

Д: А как же гласность?

С: В моей стране она невозможна."

…Чтение записок не помогло, — сказал себе Баум, он продолжал читать просто потому, что не мог придумать ничего более конструктивного. Слежка за Лашомом — дело рискованное, а результатов никаких. Ну посещает он на Монмартре проститутку женского или мужского пола — что из того? Деятели покрупнее занимались тем же и никто их из политической жизни не выставлял. Архивы? Драгоценные источники, на которые Баум молиться готов, кладезь всех премудростей, на сей раз его подвели, ничего не открыли. Пойти на открытую конфронтацию? Невозможно с политической точки зрения. Как-то иначе надлежит решить задачу. Жорж Вавр ведь предупреждал. Премьер-министр непреклонен, вот в чем беда.

Но что если, — Баум прикинул в уме нечто совершенно неприемлемое, что, если в упорстве премьера заключен особый смысл? Что, если коротышка из Оверни сознательно защищает Антуана Лашома? Защищает, потому что и сам он… "Паранойя, Альфред, — остановил себя Баум, — Есть у тебя такая склонность. Уймись и забудь. Хотя нет, не забывай — чего только на свете не случается". Но как провести черту между вероятным и возможным так, чтобы не угодить в капкан китайской головоломки или ещё куда-нибудь похуже? С ЦРУ в шестидесятые годы как раз это и произошло. Им пришлось избавиться от Джеймса Энглтона, потому что тот с окончательной и несокрушимой логикой начал воспринимать окружающую действительность со знаком "минус", и ЦРУ стало проявлять все симптомы нервного срыва. Но он-то, Альфред Баум нормальный, солидный, симпатичный толстяк, француз из старомодных. И, с некоторым трудом взбираясь по ступенькам в свою квартиру, открывая ключом входную дверь, он пришел к выводу, что руководствоваться следует обычным здравым смыслом и ничем другим.

— Это я, — крикнул он жене. Она возилась в кухне, откуда неслись многообещающие ароматы.

— Как все прошло?

— Неплохо. Немного пришлось поспорить с мадам Дюшен насчет пигментации.

— На редкость глупая женщина, — посочувствовала мадам Баум.

— И лапы тяжеловаты, — подумал вслух Баум, вспомнив предмет спора.

— Что-что?

— Не обращай внимания.

— Обед будет через двадцать минут. Думаю, ты выберешь бордо, мясо уж очень хорошее.

— Я открою.

Он вытащил пробку, понюхал горлышко открытой бутылки и выдвинул ящик старинного дубового буфета, в котором хранились его таблетки.

Следующее утро было как раз то самое, когда Елене Котовой разрешили навестить мужа.

— Хочу по пути купить ему свитер, — сказала она хозяйке дома Галине Поляковой.

— Советую доехать на метро до станции Гавр-Кумартан, там вокруг много магазинов.

Спустя полчаса Елена ушла от Поляковых. До станции метро Дюмениль было всего десять минут ходу, она и не заметила, что за ней кто-то идет. Возле метро слонялся какой-то тип, преследователь кивнул ему, оба двинулись следом за женщиной и сели в тот же вагон — поезд шел в сторону площади Балар. В переполненном вагоне они держались совсем рядом с ней, на станции Опера все трое вышли и направились, протискиваясь сквозь толпу, к платформе линии Левалуа-Гальени. Здесь тоже было людно: полным-полно туристов.

Елена пробралась к самому краю — поезд уже подходил, слышно было, как он грохочет в туннеле. Один из тех мужчин, что шли следом за ней, стал позади нее, второй остановился возле выхода с платформы.

Машинист затормозил перед тем как остановиться. Елена стояла в нескольких метрах от туннеля. Когда первый вагон почти поровнялся с ней, она вдруг ощутила сильный толчок, кто-то навалился на неё сзади — потеряв равновесие, она упала на рельсы. Визг женщин, скрежет тормозов — этого Елена уже не услышала.