— И мы настаиваем, чтобы вы передали полиции ваш паспорт.
Шивон попыталась оставить последний выстрел за собой, но Андропов только еще раз наклонил голову и вышел.
Старр тоже поднялся, закрыл дверь, потом обошел стол и сел напротив Шивон. Пока он ходил, Шивон взяла в руки мобильник и, притворившись, будто проверяет поступившие сообщения, прервала соединение с Ребусом.
— Если это кто-то из русских, — сказал Старр, — то, скорее всего, водитель. Но нам нужны доказательства. Неопровержимые доказательства, Шивон!
Шивон убрала в сумочку мобильник и блокнот и покачала головой.
— Андропов прав насчет Аксенова. Он не похож на наемного убийцу.
— В таком случае нужно еще раз проверить отель и убедиться, не мог ли Андропов каким-то образом последовать за Федоровым.
— Не надо забывать, что Кафферти тоже был в баре.
— Значит, нужно проверить и этот вариант.
— Проблема в том, — вздохнула Шивон, — что у нас есть еще один человек. Джим Бейквелл заявил, что он, Кафферти и Андропов сидели за одним столиком и расстались только в начале двенадцатого. А к этому времени Федоров был уже мертв.
— Получается, что мы вернулись к тому же, с чего начали? — раздраженно бросил Старр.
— Не совсем, — поправила Шивон. — Мы разворошили это осиное гнездо, так что результаты обязательно будут. Спасибо, что поддержал меня, Дерек, — добавила она, немного подумав.
Услышав это последнее признание, Старр заметно смягчился.
— Тебе следовало обратиться ко мне раньше, Шив, — сказал он. — Поверь, я не меньше твоего хочу, чтобы убийство Федорова было раскрыто как можно скорее.
— Знаю. — Шивон кивнула. — Но ведь ты собираешься расследовать его отдельно от того, другого дела, не так ли?
— Старший инспектор Макрей считает, что так мы скорее добьемся успеха.
Шивон кивнула, притворившись, будто соглашается с подобной постановкой вопроса.
— Завтра работаем? — спросила она.
— Наверху дали добро на сверхурочные, так что суббота — ваша.
— Последний день Ребуса, — негромко проговорила Шивон.