Перекличка мертвых

22
18
20
22
24
26
28
30

— Редактору загорелось получить фото министра иностранных дел. Но его лицо везде получилось размытым — так всегда бывает, когда снимаешь через ветровое стекло.

— А как насчет Бена Уэбстера?

Манго покачал головой:

— Я вообще не знал, кто это такой. Так обидно — ведь я мог сделать его последнее фото.

— Мы пощелкали его в морге — возможно, от этой новости вам полегчает, — сказал Ребус, а когда Манго, взглянув на него, задумчиво улыбнулся, добавил: — Я бы не прочь посмотреть, что вы там наснимали…

— Постараюсь выкопать все, что возможно.

— Так, значит, в этой маленькой штучке их нет?

Фотограф покачал головой:

— Эти файлы уже в ноутбуке. Там в основном машины, со свистом мчащиеся вверх к замку, — дальше Эспланады нас не пропустили. — Он на миг задумался. — А знаете что: там же во время ужина работали официальные фотографы. Можно попросить их показать снимки, если это вас так интересует.

— Что-то сомневаюсь, что они их покажут.

Манго, взглянув на Ребуса, хитро подмигнул.

— Положитесь на меня, — сказал он. Затем, глядя, как Ребус осушил свой стакан, добавил: — Трудно представить, что со следующей недели придется снова впрягаться в рутину.

Ребус улыбнулся и провел большим пальцем по губам:

— Мой отец говорил то же самое, когда мы возвращались из отпуска.

— Не думаю, что Эдинбург еще увидит нечто подобное.

— Уж до моей смерти определенно не увидит, — согласился Ребус.

— Как вы думаете, в результате что-нибудь изменится?

Ребус молча покачал головой.

— Моя подружка дала мне книжку про шестьдесят восьмой год — про «Пражскую весну» и про волнения в Париже.

«По-твоему, мы не подхватили эстафету», — усмехнулся про себя Ребус.