Третья пуля

22
18
20
22
24
26
28
30
Стивен Хантер Третья пуля

Заслуженный отдых знаменитого в прошлом снайпера Боба Ли Свэггера прерван самым неожиданным образом: незнакомая женщина, отыскав его в местном баре, говорит, что ни за что не отстанет, пока тот не выслушает ее. Она рассказала Свэггеру о внезапной смерти ее мужа, известного журналиста, которого недавно сбила машина. Несчастный случай?.. Но вот обстоятельство: в последнее время он плотно занимался давним делом об убийстве Джона Кеннеди, заявляя, что ему удалось найти совершенно новые улики, меняющие картину происшедшего. Заинтересованный Свэггер обещает вдове разобраться в находке ее мужа. Расследование приводит его к загадке последней, третьей пули, выпущенной в тот осенний день в Далласе. Пуля поразила голову президента, но так и не была найдена. Великий стрелок не догадывается: до сих пор остались те, кто очень сильно не хочет, чтобы правда когда-либо открылась…

спецслужбы,снайперы,политические интриги,военный боевик 2013 ru en Геннадий Владимирович Сахацкий
pahenich OOoFBTools-2.16 (ExportToFB21), FictionBook Editor Release 2.6.6 07.03.2014 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=6658099 Текст предоставлен издательством 2420a95f-ab53-11e3-9983-0025905a069a 1.01

V1.0-создание fb2 (Pahenich)

Стивен Хантер. Третья пуля Эксмо Москва 2014 978-5-699-71049-2

Стивен Хантер

Третья пуля

Посвящается друзьям второй половины жизни, так украсившим ее:

Гэри Голдбергу

Джею Карру

Эду ДеКарло

Фрэнку Старру

Роджеру Трупу

Пора кончать с этим, ребята, что это за звук? Гляньте, что происходит вокруг.

«For What It’s Worth» Buffalo Springfield

ЧАСТЬ 1

США

Здесь что-то происходит

Глава 01

Балтимор

Тротуар вздымался вверх и нырял вниз, продуваемый наискось ветром, воющим в ночи.

Стоп! Необходимо уточнение. Не было никакого вздымания и ныряния. То же самое относится к «продуваемому наискось» и «воющему в ночи».

Так только казалось Эптэптону, поскольку ветер, нарушавший стабильность тротуара, дул исключительно в его сознании. «Зефир», вызванный водкой, существенно удлинял дорогу от бара, из которого он только что вышел, до дома, где жил. Расположенного в нескольких сотнях метров.

Эптэптон — алкоголик, успешный писатель, меланхолик и любитель оружия — находился в состоянии, которое можно назвать опьянением средней степени. Его болтало на ветру, словно тростинку, и он был очень счастлив — ведь три порции водки с мартини могли полностью удовлетворить человека, обладающего весьма умеренными способностями к поглощению алкоголя, а лежавший впереди путь, хотя и сопряженный с некоторыми трудностями, не казался непреодолимым. В конце концов, ему нужно пройти еще несколько метров, перейти улицу и затем…

Лирическое отступление. Пауза для автобиографической интерлюдии. Под воздействием алкоголя это допустимо. Одно предполагает другое, и в данном случае предположение вполне уместно.