Во тьме

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я даже не представляю, что он еще может выкинуть.

— Если он смог вырезать слова на твоей коже, значит, он способен на все.

Джейн задумалась.

— Не знаю, — наконец сказала она.

— Чего ты не знаешь?

— Может быть, мне стоит продолжить выполнять то, что он от меня требует. Понимаешь, эти деньги… Теперь сумма будет более ста тысяч долларов. И что бы ни случилось… Ничего не может быть хуже той страшной ночи в доме Эзверга. К тому же это будет наверняка лучше, чем то, что он может сделать, если я откажусь.

— Ну, это твое дело, — сказал Брейс. — В любом случае я останусь рядом с тобой.

— Правда, я вышвырнула его последние инструкции. И теперь понятия не имею, куда направляться…

— А ты освежись в бассейне Джона. И почувствуешь себя совершенно новым человеком.

— Значит, мне нужно найти какого-нибудь парня по имени Джон, у которого есть плавательный бассейн?

— Может быть, я и ошибаюсь, но я полагаю, что он хотел бы видеть тебя в баптистской церкви Голгофы.

— О! — воскликнула Джейн. — Иоанн Креститель. Принять крещение в купели. Баптисты ведь практикуют погружение в воду, не так ли? А само крещение должно превратить тебя в нового человека. Значит, я «почувствую себя новым человеком»? Очень хорошо, Брейс. Итак, где эта церковь?

— На Парк-лейн. Ты сможешь увидеть ее с моста Милл-Крик.

Она посмотрела во взволнованные глаза Брейса.

— К чему бы это МИРу понадобилось отправлять меня в баптистскую церковь?

— Может быть, он хочет, чтобы ты исполнила Танец Семи Ангелов?

— Думаешь, он принесет мне на блюде голову?

— А ты что думаешь? — поинтересовался Брейс.

— В любом случае, дорогой, этой ночью я не пойду в церковь Голгофы. Ни при каких обстоятельствах.

Глава 38