Во тьме

22
18
20
22
24
26
28
30

— Завтра, наверное, починят, — заметила Джейн.

— Да. Пойдем отсюда.

И они пошли в темноту. Вскоре повернули за угол корпуса естественных наук и направились в сторону огней университетского двора. Брейс выудил из кармана брюк сложенный конверт.

— Можно стать под фонарем и… — Но когда он взглянул на нее, слова замерли на губах. — Ото.

Джейн опустила голову.

Хотя она отлично понимала, что вид у нее был не ахти какой, увиденное превзошло самые худшие опасения. Блузка была не просто грязная и в птичьем помете, но и вылезла из юбки и почти полностью расстегнулась. Более того, мокрая от пота, она прилипла к телу и перекрутилась так, что обнажила большую часть правой груди.

Отвернувшись от Брейса, Джейн одернула блузку и стала спешно застегивать пуговицы.

— Какой кошмар, — пробормотала она.

— Ну что, вскроем конверт? — предложил Брейс.

— А если нас кто-нибудь увидит?

— Тогда давай пойдем в обход. Прячась за зданиями, можно почти полностью избежать освещенных мест.

— Да, давай. Не хочу, чтобы меня увидели в таком виде.

— К тому же это могло бы вызвать подозрения, — добавил Брейс. — Особенно если натолкнемся на охранников. — Взяв за руку, он увлек ее в темноту за здание. — Хотя мы ничего плохого не делали.

— Но подумают именно так. А мне бы очень не хотелось, чтобы из-за этого у тебя возникли неприятности.

— Они того стоили бы, — возразил он.

— Ты думаешь?

— Несомненно.

— Да, это была удивительная ночь, — широко улыбнулась она, сама удивляясь своей радости.

* * *

Пробираясь по темным закоулкам, они действительно никого не встретили. Когда показалась Парк-Лэйн, Брейс поспешил к своей машине, а Джейн укрылась среди небольшой группы деревьев у самого моста.

Пока она ждала, у нее начался озноб.