Во тьме

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вот-вот. Я как раз это и хотела сказать. Он мог, конечно, прочесть это раз при лунном свете. Но он вряд ли понял, о чем речь. Хотелось бы надеяться, что нам повезет больше. Что ты об этом думаешь?

— Я знаю, когда зияют гробы.

Джейн ухмыльнулась.

— И когда же?

— В «колдовской час ночи», — произнес Брейс.

— «Теперь как раз тот колдовской час ночи, когда гроба зияют и заразой ад дышит в мир»?

— Браво! Просто великолепно, Джейн! «Гамлета» ты знаешь превосходно.

— МИР, по всей видимости, не хуже. Но скажи мне вот что, профессор, когда именно наступает эта пора ночного колдовства? В полночь?

— Именно.

— Снова полночь. Ладно. В полночь я должна встретить Малыша. Малыша Рута?

— Синего быка Поля Буньяна?

— Есть какие-нибудь еще статуи, о которых мне следует знать?

Брейс покачал головой.

— Поблизости ничего такого нет. Но, мне кажется, мы забегаем вперед. Почему бы нам не начать сначала и попробовать детально все разобрать.

— Ладно. Начало. «Дорогая Джейн», — она пожала плечами.

— Мост, ведущий слишком далеко, — продолжил Брейс, — может быть намеком на книгу Корнелия Райана…

— У нас есть в библиотеке.

— Может, конверт в книге.

— Проверить алфавитный указатель на слово «малыш»? — предложила Джейн.

— Сомневаюсь, что это что-нибудь даст.