Бад читал газету, когда Мэгги через полтора часа постучала по заднему стеклу лимузина. Она резко распахнула дверцу и, прыгнув к нему на колени, впилась в его губы долгим поцелуем.
— Все, Бад, дело сделано! Ему понравилось! Они на все согласны!
Она еще раз поцеловала его, просунув язык между губ, потом глубоко вдохнула и прижалась лбом к его лбу.
— Бад, — прошептала она, — это действительно то самое, материал, который сделает меня международной звездой. И ты тоже будешь со мной — Бад Харрис, исполнительный продюсер. Но сейчас мне срочно нужна твоя помощь.
— О"кей, дорогая, что ты хочешь?
— Для начала нам понадобится «Магнат». И ударная команда. Я уже говорила с тремя операторами и одним толковым парнем, который работал под водой. Совещание на борту завтра утром. Фред уже переговорил с какой-то компанией, занимающейся плексигласом, и через пару дней у нас кое-что будет. Но самое главное — это приманка, вот здесь, миленький, мне действительно нужна твоя помощь…
ПИРЛ-ХАРБОР
«Кику» стояла рядом с американским эсминцем «Джон Хэнкок», который пришел рано утром. Капитан Мак-Говерн лично предложил Macao эту якорную стоянку. Люди капитана Барра устанавливали на корме гарпунную пушку.
Джонас и Мак, стоя на палубе, смотрели, как Де Марко проверяет и перепроверяет аккумуляторы для «ПБ-I». Скоростной одноместный «ПБ-I» был меньше того аппарата, который использовался в Марианском Желобе. Похожий на торпеду, он весил всего четыреста шестьдесят два фунта, причем большая часть этого веса приходилась на приборную панель, расположенную в лексановом носовом конусе.
— Похож на маленький реактивный истребитель, — сказал Мак.
— И в управлении тоже.
— На таком и погиб парнишка?
— Нет, — ответил Джонас. — «ПБ-П» тяжелее, крупнее, и корпус толще. А это прототип. Он предназначался для спусков всего на четыре тысячи метров. Корпус чисто алюминиевый, сверхпрочный и с положительной плавучестью. Эта малютка имеет хороший ход, разворачивается на пятачке и может даже выскакивать из воды.
— Да ну! Выше, чем то чудище, которое мы видели вчера?
— Нет, для этого понадобилась бы ракета.
— Это и ракета тоже, — подошел к ним Де Марко, слышавший их разговор. — Вот, Тэйлор, видите эту ручку? Пол-оборота против часовой стрелки, потом берешь на себя, и происходит зажигание в малом хвостовом баке с водородом. Но это не для выпрыгивания из воды, а на случай, если увязнете в придонной тине.
— Сколько, по-вашему, длится такое сгорание?
— Недолго — пятнадцать, максимум двадцать секунд. Но здесь главное — освободить аппарат, потом он все равно всплывет, даже если у вас село питание. Да вы это сами знаете.
— Джонас, смотри-ка. — Стоявший у поручней левого борта Мак показывал на два буксира, которые втягивали в гавань «Наутилус». Черный корпус придавал ему зловещий вид. Матросы на палубе готовили снасти к швартовке. Когда первая в мире атомная подлодка приблизилась к «Кику», Джонас совершенно ясно различил лица двух офицеров, стоявших на рулевой рубке.
— Боже, Мак, да это же Даниельсон! Можешь себе представить!