Она в шутку толкает меня в плечо.
- Ой, да иди ты.
Мел заходит в комнату, придерживая дверь, и всё так же изредка хихикая. Она ждёт, пойду ли я за ней. Я решаю зайти. Подруга без стеснения сразу принимается снимать с себя одежду. Я поворачиваю голову в сторону и складываю руки на груди от неловкости. И раз уж неприятная тишина должна быть чем-то нарушена, я считаю нужным не терять времени и спросить напрямую:
- А кто этот Хантер? - сглотнув, нервно интересуюсь.
Хорошо у меня получается делать вид, что я не знаю этого человека.
- Ох, чёрт, - Мел поворачивается ко мне, дёргая за застёжку лифчика. - Неплохо же я провела эту ночь, что даже не подумала с тобой обсудить Хантера!
Она качает головой и потом прижимает ладонь ко лбу, немного покачиваясь из стороны в сторону. Мел всё ещё пьяна.
- Это лучший друг Харви. Они с детства вместе. Мы с Харви ездили к деду на ферму каждое лето, там и познакомились с Хантером. - Подруга перед собой машет рукой и морщится. - Ну и ужасный городок - этот Хантсвилл, я тебе скажу. - Она замирает с полотенцем в руках, осознавая, что сказала лишнего. - Ой, прости, я и забыла, что ты тоже оттуда.
Я отмахиваюсь, улыбнувшись ей.
- Всё в порядке. Правда.
Она облегчённо вздыхает и открывает дверь в ванную комнату. Личная ванная. Вау!
Встав перед зеркалом, Мелисса снимает макияж с лица.
- Только не говори, что тебе понравился друг моего брата! - вдруг восклицает она, повернувшись ко мне.
Мои брови взлетают вверх. Я открываю рот в изумлении.
- Ладно-ладно. - Мел поняла, что сморозила ерунду. - Извини. Глупость иногда забивается в мою дурью голову.
"Это точно", - хочется добавить мне, но я молчу.
Прислонившись к дверному проёму, я думаю, что такого ещё спросить у Мелиссы: она ведь, наверняка, так много знает про Хантера. Но подруга возобновляет разговор первая:
- Вообще, Хантер - прекрасный человек. Он... только... если честно, я так поняла, что его уже освободили. В смысле, я ещё немного пьяна, чтобы понимать, что действительность, а что - нет. Но Хантер сидел в тюрьме, правда, мне не известно, из-за чего. Харви сказал, что-то несерьёзное. И судя по тому, что сейчас Хантер у нас в квартире, то всё нормально.
Она улыбается во все тридцать два зуба и открывает воду. Ополоснув лицо, она снова поворачивается ко мне. Может, я действительно вошла в роль и изображаю хорошо удивление, но Мел подходит ближе и хлопает меня по плечу.
- Эй, подруга, не пугайся, - усмехается она. - Хантер безобидный. Говорю же, Харви сказал, что он просто попал в передрягу и поэтому его посадили. Ты же знаешь этих копов: сел за руль пьяным - уже приговорён к лишению свободны на долгие годы, - гогочет Мелисса.