– Да, – ответил Джозеф. – Но не «как». Саммертаун, который в Лондоне. Тот самый.
Прошло несколько секунд, прежде чем Фрида смогла говорить членораздельно.
– Вы… Вы же всего в пятистах ярдах от меня!
– Возможно.
– Что, черт возьми, вы здесь делаете?
– У меня были трудности.
– Мы должны встретиться.
– Плохая идея.
– Я ваш друг, помните? – сказала Фрида. – Приезжайте ко мне домой. Немедленно.
Глава 15
Фрида не видела Джозефа почти два месяца. В последний раз они встретились незадолго до Рождества, когда, в память о предыдущем Рождестве, которое они провели вместе, Джозеф приготовил несколько традиционных украинских блюд и принес их к ней домой, обернув в чистую белую тряпку и положив в перевязанную ленточкой коробку, как прощальный подарок: маленькие пирожки из пшеничной муки с медом и маком. Она вспомнила, каким он тогда был: он лучился от гордости, щедро угощал ее и был преисполнен торжественного волнения. После долгих месяцев отсутствия он возвращался на родину, чтобы повидаться с женой Верой и двумя сыновьями. Его обычно лохматые волосы были коротко подстрижены, и он надел новый анорак в преддверии холодной украинской зимы. Сыновьям он купил футболки с надписью «Я люблю Лондон», флажки Соединенного Королевства и снежные шары с миниатюрными лондонскими пейзажами.
Но в двери дома Фриды постучал совершенно другой Джозеф. Волосы у него были длинными, жирными и запыленными; у него даже появилась короткая бородка, больше похожая на побочный результат отказа от бритья. Одет он был в старые холщовые штаны с пластмассовым поясом и толстый свитер. Сверху он надел тот самый анорак, только теперь порванный и грязный. Ботинки у него просили каши. Руки покрывали трещины и пузыри. На шее красовался уже побледневший синяк, а через весь лоб шла полоска пластыря. Но самое главное: лицо у него обмякло, в глазах поселились тоска и уныние, и он старательно избегал встречаться с Фридой взглядом. Так он и стоял в дверях, мял в руках шерстяную шапочку и переминался с ноги на ногу.
Фрида взяла его за руку и втащила в прихожую. На нее пахнуло застарелым запахом немытого тела, табака и алкоголя. Она сняла с гостя анорак и повесила его рядом со своим пальто. Рукава его свитера протерлись до дыр.
– Может, снимете обувь? – предложила она. – Тогда мы сможем пройти в комнату и сесть.
– Я не остаться.
Его английский язык, похоже, ухудшился за то короткое время, что он провел на родине.
– Я приготовлю вам чай.
– Чай нет.
– Как давно вы вернулись, Джозеф?
Он поднял руки в знакомом жесте.