Месть через три поколения

22
18
20
22
24
26
28
30

Полиция открыла дело, но пока ничего определенного сказать не может. Покойная Григоренко внешне похожа на пропавшую секретаршу, но больше никаких сведений нет. Они пытались дозвониться до Сикорского с докладом, но получили от него приказ в виде эсэмэски, что операция завершена и они свободны до завтрашнего, то есть уже до сегодняшнего утра.

— Ехать немедленно на ту квартиру, — распорядился Разуваев, — если Сикорского там нет, все там обследовать, мне немедленно доложить обстановку. Ну, живо! Работнички…

Парни выскочили за дверь, как будто их сдуло ветром. Разуваев в который раз протер платком лысину и задумался. Интуиция подсказывала ему, что с Сикорским не все ладно.

Да и черт с ним, хоть бы и совсем пропал проклятый выскочка. Только вот как обратить его неприятности себе на пользу и выставить себя перед Леопольдом Давыдовичем в наилучшем свете?

Его отвлек шум в приемной. Радостному голосу секретарши вторил мужской игривый смех, затем хлопнула дверь, и все стихло.

— Что еще за шуточки? Нашли время, — пробурчал Разуваев и решил посмотреть сам.

— Оксана, что у вас тут? — спросил он недовольным голосом, выглядывая в приемную.

На столе у секретарши стояла большая коробка. На ней были нарисованы разные пирожные и торты, разукрашенные пышными кремовыми розами.

— Ой, Викентий Викторович! — закричала Оксана. — Это вам торт принесли на день рождения!

— Кой черт, — пробурчал Разуваев и вспомнил, что у него и правда день рождения через два дня.

— Надо же, и кто это вспомнил, — растерянно сказал он. — Открывайте уже.

Оксана разрезала ножницами яркую ленту и аккуратно подняла высокую крышку. И тут же завизжала.

В коробке, обложенная мягкой бумагой, лежала голова Сикорского, и очки в золотой оправе зловеще поблескивали.

Разуваев пошатнулся, но его привел в себя дикий, совершенно нечеловеческий визг секретарши. Она топала ногами и махала руками, так что голова Сикорского склонилась набок и очки слетели. Глядя в пустые мертвые глаза своего врага, Разуваев подумал, что все не так плохо, теперь уж Леопольд Давыдович назначит его главой службы безопасности, больше просто некого.

Глава 11

— Вот что, Инга, — сказал Шеф непривычным для него слишком твердым и серьезным голосом, — пора принимать меры.

— Это как? — устало поинтересовалась Инга, с тоской глядя на пейзаж за окном.

Было от чего тосковать. Вчера поздно вечером Шеф привез ее сюда, в эту маленькую неуютную квартирку в спальном районе у черта на куличках. Они долго ехали в темноте, так что Инга потеряла направление. Теперь она понятия не имела, в какой точке города они находятся — на севере, на юге…

Дом стоял наособицу, с одной стороны от него был пустырь с огромной лужей посредине. По очертаниям лужа напоминала Каспийское море, каким Инга помнила его по школьным картам. С другой стороны была старая железнодорожная ветка. За все утро не проехал по ней ни один поезд.

Справа виднелось бетонное строение самого мрачного вида — без окон, без дверей. За путями начиналась промышленная зона — серые безликие корпуса, кое-где огороженные старыми заборами, многочисленные трубы не дымили, из чего Инга сделала вывод, что завод, что бы он ни производил, в данный момент бездействует. Но изредка приезжали машины — заляпанные грязью фургоны, грузовики с продранным верхом — все какое-то ветхое, бывшее в употреблении.