- Что рассказывать?
- Не надо тут тупую овцу изображать, док. Правду рассказывай. Живо.
Лиза посмотрела ему прямо в глаза.
- Хорошо. Он был у меня. Доволен?
- Очень. Зачем он приходил?
- Хотел знать, зачем я его преследую.
Фенн рассмеялся.
- Ой, да, ладно. Наш Эдди - смышленый пацан. Он прекрасно знает, зачем ты за ним гоняешься. Говори правду. Это как-то связано с твоей злоебучей книгой? Типа, интервью, или что? Говори.
- Я уже сказала, чего он хотел.
- Ты же врешь, правда?
- Думай, что хочешь, - бросила она. - Я сказала тебе, зачем он приходил. Верить или нет - дело твоё.
Он снова засмеялся.
- По-твоему, это забавно?
- Нет, ты забавная. Ты самая херовая лгунья, с которыми я имел дело за всё время службы. - Какое-то время он продолжал смеяться, но, вдруг, замолчал, и в комнате воцарилась мрачная тишина. - Впрочем, ты права, док. Я тебя совсем не знаю. Может, я и любил тебя, но ошибался. Никто не любит лжецов. Особенно тех, кто выгораживает убийцу.
- Никого я не выгораживаю.
- Знаешь, если бы ты сказала мне правду, ну или внесла ясность, я бы тебя уважал. Не нужно меня любить, будь моим другом, будь честна со мной. Я только этого прошу.
Лиза ничего не ответила.
- Ладно, - вздохнул он. - Зайдем с другой стороны. Администратор тот - молодой паренёк. Он очень сознательный и охотно пошел на сотрудничество. Но я заметил, что он что-то скрывал. Поэтому я слегка надавил, и он, в итоге, рассказал мне об ещё одном твоем посетителе.
Лиза только и могла, что ждать развязки.