- Увидимся, когда вернусь.
И вышла.
3
Кейт следовала за бывшим начальником службы безопасности, стараясь не обращать внимания на песок во рту. "Отлично произвела первое впечатление, детка" - подумала она. Но времени на извинения не было, Трентон шел очень быстро.
Они прошли под двумя горнодобывающими машинами. Кейт эти штуки показались самыми здоровенными хреновинами, какие она когда-либо видела. Несколько лет назад она ездила с отцом на мыс Канаверал, чтобы посмотреть на последний старт шаттла "Дискавери". Машина, которая доставляла челнок к месту старта, была размером с небольшое здание, плоский тягач на двенадцати колесах. Но эти машины могли дать той громадине фору. Они стояли на двух гигантских подмостках, достаточно далеко разнесенных друг от друга, но соединенных чем-то, наподобие моста. Позади каждой из них размещалось несколько мощных двигателей, кабина управления и огромное колесо, похожее на самую большую в мире циркулярную пилу. Но вместо зубьев на ней были ковши, которые вгрызались в породу.
- Это называется роторный экскаватор, - сказал стоявший позади неё мужчина. - Самая большая в мире машина. Эти чуть больше тех, что используются в штатах. Впрочем, не такие большие, как в Германии. Бывали в Германии?
- Да, - ответила Кейт.
- Серьезно? - он выглядел удивленным. - А, ну да, нужно было догадаться, что вы много путешествуете. Надеюсь, вы сможете устоять перед моим иноземным очарованием, - он улыбнулся, обнажая ряд чистых белых зубов, которые могли принадлежать только американцу.
Она с сомнением посмотрела на него.
- Вы такой же иностранец, как и я.
- Ну да? И откуда вы?
- Cuantos anos ha estado viviendo en Chile? (исп.) Сколько лет вы проживаете в Чили?
- А? - только и мог сказать он.
- Ningun anos. Creo que aproximedente diez meses que han estado aqui. Correcto? Eres un Americano, y un mentiroso pobre - что означало "Вы тут всего 10 месяцев. Вы американец и, к тому же отвратительный лжец". Она могла сказать это и по-английски, но эффект был бы не тот.
- Que cono es esto? - выдавил он из себя. "Какого хера?"
- Говорите с акцентом, - сказала она утвердительно. - И этот ожог у вас появился незадолго до того, как вы загорели.
- Дамочка, вам придется поучиться манерам, прежде чем чего-нибудь от меня добиться.
- А с чего вы решили, что мне нужно от вас чего-то добиться?
- А зачем вы здесь тогда?
Они шли среди куч грязи в сторону заляпанных пылью грузовиков и передвижного вагончика. Когда они оказались на месте, она обернулась и не увидела вертолета. Она знала, что человек из "Блэк Шэдоу" уже выдвинулся к ним, но его нигде видно не было. Кейт почувствовала, как по шее начинает ползти холодный страх. Вокруг не было никого, ни рабочих, ни мастеров, ни охраны. Шахта пустовала.