Обратный отсчет,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы узнали кого-нибудь среди находившихся рядом с вами людей?

– Нет.

– Какой-нибудь предмет обстановки комнаты вам запомнился?

– Нет, у меня не осталось о них четких воспоминаний.

– Вас кормили?

– Да, очень мало. Вода, хлеб. Больше ничего.

– Вы знали, что ваша жизнь зависит от результатов голосования?

– Да. Он объяснил нам правила этой мрачной игры. Он смеялся, а мы были в ужасе от мысли, что один из нас должен по результатам голосования умереть. Он нам объяснил, что это будет «как на телевидении».

– Как было организовано ваше освобождение?

– Неожиданным образом. Он мне сказал, что я набрал наименьшее количество голосов, и увел в соседнюю комнату. Я уже приготовился к смерти. И пустота… Помню, я очнулся один, в пустой комнате, с кляпом во рту. Потом я услышал громкий шум снаружи. Люди выломали дверь… Дальнейшее вы знаете.

Допрос продолжался больше часа. Уэйн дотошно расспрашивал Трайса о его взаимоотношениях с другими заложниками, о его жизни до похищения. Когда Уильям начал проявлять признаки усталости, психолог, находившийся в комнате наблюдателей, предложил прерваться на несколько минут. Показания свидетеля требовались как можно скорее, но, если бы они начали на него давить, это могло только ухудшить дело. К сожалению, ситуация вышла из-под их контроля. Неизвестно откуда возник адвокат, потребовавший встречи со своим клиентом. Удивленный Марк Чемберс заколебался, но, поскольку помешать ему не было никакого способа, позволил войти в допросную. Трайс едва взглянул на него, оставшись равнодушным к вторжению.

– Здравствуйте, я мэтр Крамп. Мой клиент устал, и, поскольку у вас нет против него никаких обвинений, он вернется домой; в случае необходимости вы сможете официальным образом вызвать его на допрос завтра.

– Но он главный свидетель по очень важному делу! – запротестовал Уэйн.

– Я сказал: завтра. А пока что попрошу вас, будьте любезны, пропустите нас.

– Ни единого слова прессе, иначе мы выдвинем против вас обвинение в соучастии.

Мэтр Крамп улыбнулся этой угрозе, мало связанной с реальностью.

Клара была в бешенстве. Она подошла к Уэйну в коридоре, когда заложник и его защитник уходили.

– Кто он такой, этот адвокат? Как он мог оказаться здесь так быстро?

– Не знаю. Точно так же, как не знаю, кто такой этот Уильям Трайс, чья судьба, похоже, волнует важных лиц, – ответил Уэйн.

– Я никак не могу поверить в его историю, а его освобождение вообще бессмысленно. От нас что-то ускользнуло, он нам не все рассказал. Вызывайте его завтра на утро, проверим, выдержит ли он интенсивный допрос.