– Это вы накормили Гизмо? – наклонила голову набок Фиона.
– Я что?.. Ах, вы об этом смешном существе в сарае?
Коули впервые за все время разговора улыбнулась, но на ее лице почти сразу же появилась гримаса боли, и она нажала на кнопку прибора. Правда, улыбка, осветившая ее лицо, позволила Ким заглянуть ей в душу.
– И сколько же еще человек умерло прошлой ночью? – спокойно спросила Фиона. Скорее всего, ей уже сказали о Робсоне и Барте Присах.
– Вы что, думали об этом, когда я вошла? – удивилась Стоун.
Ее собеседница кивнула.
– Еще один. И я могу без сожаления сказать, что он это заслужил, – честно призналась Ким. Вид обглоданных псами конечностей внушал ужас, но инспектору сразу стало легче, когда она подумала о том, что это останки Гэри Флинта, который после допроса в полиции сам предложил Стейси в качестве участницы главного события. Шпионство констебля Вуд сыграло на руку Флоде. Стоун догадывалась, что похищение лэптопа Джастина было его инициативой. Он хотел посмотреть, нет ли в компьютере чего-то инкриминирующего, а затем использовать его в качестве приманки, чтобы выманить Стейси из участка.
– И сколько же там было охотников? – поинтересовалась Фиона.
– Девять, – ответила Ким.
– И что, все они кого-то убили, чтобы получить…
– Этого мы пока не знаем, – остановила ее инспектор, подняв руку. – Они приехали из шести стран. Так что расследование еще будет идти какое-то время.
Западномерсийское управление уже сформировало группу, в задачу которой входил допрос девятерых задержанных. В нее вошли психологи, специалисты по поведенческой психологии, компьютерные эксперты и одиннадцать детективов. Фото, которые Пенн извлек из телефона Стейси, помогут установить связь между самими преступниками и именами пользователей. Сам веб-сайт исчез за час до начала всего мероприятия, но Стоун попросила, чтобы ее немедленно проинформировали, как только будет опознан убийца Брэндона «Баббы» Джонса.
При этом, несмотря на все их находки, полиция Дербишира продолжала настаивать на том, что нападение на Шаю Чакму с использованием кислоты было связано с вопросами семейной чести. Так что Ким оставалось только надеяться, что напавшего на бедняжку не минует заслуженное наказание.
– Фиона, а вы не могли бы рассказать мне, что было известно вам и вашему брату, и когда все это происходило?
Ким знала, что мисс Коули предстоит официальный допрос в полицейском управлении Западной Мерсии, но этот вопрос она задала не ради расследования. Это было нужно ей самой.
– Первое убийство случилось двадцать семь лет назад, – начала пациентка, глубоко вздохнув. – Мой дед в разговоре с Робсоном Присом упомянул об обвинениях, которые выдвинул против него Джейкоб Джеймс, а тому пришла в голову идея охоты. Вы же знаете, каким гнусным расистом он был.
Стоун кивнула.
– И в ту минуту, когда мой дед на это согласился, он подписал приговор всем нам, – продолжила Фиона. – К тому времени, когда узнал о еще двух жертвах, он уже был в этом по самую макушку. В самой охоте дед участия не принимал, но вывез тела и закопал их на нижнем поле.
– На том, которое затопило во время наводнения?
– Именно. После наводнения останки пришлось перенести, и вот тогда мой дед рассказал обо всем моему отцу. Тот думал обратиться в полицию, но дед и слышать об этом не хотел.