Подёнка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что именно?

– Здорово, когда твой крестный отец – сам генеральный прокурор.

– Почему?

Джорджи замялась.

– Ну… мой крестный – наш местный приходской священник.

Прист смотрел, как она теребит свой хвост. Если на ней и был какой-то макияж, то совсем малозаметный. Ему в ней это нравилось.

– Да прочитайте же нам это чертово письмо, Прист, – потребовал Окоро.

«Дорогой Чарли!

Я пишу это письмо в спешке и с тяжелым сердцем. В это сложное для меня время я могу обратиться за помощью лишь к немногим. И хотя это непростительно, я решил обратиться к тебе.

Пожалуйста, не взыщи на краткость этой записки. У меня мало времени. На кону стоят жизни людей. Я пишу эти слова вполне осознанно, зная, что своими действиями я могу подвергнуть опасности и тебя. Единственное, что я могу сделать в этой связи, – принести тебе свои извинения, хотя я отнюдь не рассчитываю, что ты их примешь.

Я отправил тебе домой небольшую посылку с компьютерными данными. У меня осталась только одна надежда – ты поймешь, что с ними делать.

Для меня же все кончено.

Прости.

Искренне твой,Филип Рен»

Какое-то время все молчали.

– Но вы не получили этой бандероли, – заметил Окоро, прервав молчание.

– Не получил. Но компьютерные данные, о которых говорит Рен, наверняка находятся на той флешке, которую искал Майлз Эллиндер.

– В этом письме он говорит, что, возможно, подвергает вас опасности, ведь так? – озадаченно произнесла Джорджи.

– Мне собирались высверлить глаза. Так что Рен не ошибся.

Прист взял трубку телефона.

– Неужели вы можете просто взять и позвонить генеральному прокурору? – усомнилась Джорджи.