Ксавьер громко вздыхает.
– Все еще не могу поверить, что доктор Стернфилд как-то заманила тебя. Если бы я только догадался…
– Эй, она и до тебя добралась.
– Но мне это и правда было нужно. А ты лучший танцор из всех, кого я видел.
Себастьян потягивается, подтянув ногу к груди.
– На прослушивании я должен был до предела раскрыть свои возможности. И доктор Стернфилд знала это.
Я говорю:
– Она всех нас знала.
Я хмуро смотрю на Шейна.
– Но мне кажется, что тебе стоило бы стать подопытной свинкой для лекарства, которое сделает тебя менее общительным.
Он ухмыляется.
– Доктор Шарлотта пообещала мне кое-что другое.
– Правда? Лекарство от несносности?
Он прикрывает глаза.
– Она сказала, что перед моим очарованием никто не сможет устоять.
Боже правый. Я делаю вид, что изучающе рассматриваю его.
– Не работает.
Он проводит рукой по своим отросшим кудрям и медленно осматривает меня с головы до ног.
– Знаешь ли, я думал, что на тебя подействует, если я буду изображать холодного красавца. Никогда бы не подумал, что ты согласишься на большой страшный укол. Не перестаешь меня удивлять, блондиночка.
Я мысленно обращаюсь к своей внутренней Эви, чтобы бросить на него ленивый протяжный взгляд. Но почему-то сегодня он не раздражает меня так уж сильно. Может, у меня вырабатывается иммунитет.