Исповедь серийного убийцы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я, судя по всему, званный гость местной иммигрантской тусовки.

– Утром я заезжал в морг. Тот самый, где содержат тело Анны Коноваловой, пока готовятся документы, разрешающие ее транспортировку в Россию. И знаете, что?

Крамер сглотнул.

– Понятие не имею.

– Мне рассказали интересную историю про yabancı48, который очень хорошо говорит по-турецки и пытался проникнуть в морг…

– Да вы что?! Надеюсь, его не пустили!

– А то вы не знаете, Леонид. Я совершенно уверен, что этим yabancı были вы.

– Ни за что! Я бы никогда не посмел нарушить законы Турецкой Республики…

– Я могу посмотреть камеры видеонаблюдения…

– …Но, возможно, это человек на меня очень похож. Всеми родинками. Мы – yabancı, знаете ли, все на одно лицо.

Судя по всему, Йилдыз остался доволен его ответом. Наверное, он пытался прояснить детали, связанные с убийством дочери Валерия Коновалова, и даже такого условного признания ему оказалось достаточно.

– Я так и думал, – сказал он и сменил тему: – Откуда ты знаешь турецкий?

– Ходил на бесплатные курсы при городской мечети, – отшутился Крамер. – У нас там был очень продвинутый джамаат49.

* * *

В восемь тридцать солнце окончательно закатилось за горизонт, но народу на пляже только прибавилось. Несмотря на удаленность от городской черты, ближе к закату сюда подтянулось большое количество местных жителей. Некоторые отправились тусоваться в бар. Некоторые разлеглись на полотенцах около линии моря, устроив что-то наподобие пикника. Несколько женщин-мусульманок в купальниках-буркини50, внешне мало чем отливавшихся от костюмов аквалангистов, ныряли в воду неподалеку от берега, а какой-то мальчишка лет девяти умудрился запустить воздушного змея и весело носился с ним по пляжу.

Наблюдая за этим зрелищем, Крамер невольно хмыкнул. Все-таки туристическая часть Турции жила собственной неповторимой жизнью.

Перед самым закатом Ларин и Топузлиев составили шезлонги в круг, чтобы все собравшиеся могли сидеть и видеть друг друга. Солодовник сбегал в бар, принес таз охлажденного мяса и, наполненный углями, мангал. Он поставил его в стороне, чтобы жар и дым никому не мешали.

– Свининка! – гордо объявил он. – Добрые люди переправили из Грузии сегодня утром.

– Как-так из Грузии? – удивился Крамер.

– Самолетом! У нас, конечно, можно найти свинину, но страна все-таки исламская… В общем, сам понимаешь. Куда проще, попросить кого-нибудь привезти несколько килограмм в сумке-холодильнике.

– А как же санитарный контроль?