— Ты его застрелил? Убил? Просто взял и…
— У него тоже был пистолет, — сказал Адам.
— Ты его убил, — повторила она.
— Я сделал то, что обещал. То, что необходимо.
Челси отступила назад, потом соскользнула вниз по стене, усевшись на пол и вытянув вперед голые ноги. На него она больше не смотрела. Ее взгляд был устремлен в пространство.
— Как ты его нашел?
— Я и сам подобрался довольно близко, — сказа Адам. — А потом Кент все расставил по местам. Назвал имя этого человека, и оказалось, что я уже нашел его сводного брата. Родни Бову.
— Ты использовал его брата? Так ты его нашел? Надев электронный браслет на его брата?
— Да.
— Родни Бову вовремя арестовали, и это не случайно. — Ее голос был тихим, отстраненным и невыразимо печальным.
— Нет.
— Значит, ты… ты это устроил? Сообщил копам, узнав, что у него есть наркотики?
— Не только.
— Адам. — Она закрыла лицо руками.
— Это я улажу, рано или поздно.
— Как?
— Не знаю, Челси. Но обязательно улажу. И всегда собирался. Просто он был мне нужен. И это сработало, черт возьми. Бова привел меня прямо к нему. Это сработало.
— Ты мог бы позвонить в полицию. Когда ты его нашел, ты мог бы…
— Когда Гидеон Пирс убил мою сестру, полиция искала…
— Речь не о твоей сестре! — крикнула Челси.