Идеальная улыбка

22
18
20
22
24
26
28
30

- Ты полна сюрпризов, да? – спросил он.

Она не ответила. Но, как только машина отъехала, девушка позволила себе слегка улыбнуться.

ГЛАВА 26

Группа маршалов взяла на себя инициативу.

Пока Туми объезжал квартал, Коллика и Эмерсон припарковались и следили за больницей, согласовывая свои действия с полицией, которая уже была на месте происшествия, прежде чем подтвердить возможность их машине припарковаться рядом. Они заехали на паркинг для персонала, а затем быстро направились к лестнице. На этот раз Туми стоял прямо возле Джесси, а Мёрф шёл впереди.

Когда они оказались на первом этаже, один из сотрудников полиции провёл их в отделённую лентой часть больничного двора. Там на тротуаре рядом с клумбой лежало нечто, что, по мнению Джесси, должно было быть трупом. От него во все стороны была разбрызгана кровь. Рядом были разостланы и другие простыни поменьше. Они тоже накрывали места, из-под которых виднелись следы крови.

- Это он? – спросил Мёрф полицейского.

- Так считают в управлении, - ответил молодой человек.

- Считают? – спросила Джесси.

- Трудно сказать точно, - ответил полицейский со слегка зеленоватым цветом лица. – Он вроде… весь изрублен.

- Что? – спросила Джесси.

- Вам следует поговорить с управлением, - сказал он. – Они смогут лучше объяснить.

Они все втроём подошли к следователю, которую узнала Джесси.

- Что здесь произошло, Тейлор? – спросила она миниатюрную афроамериканку, пропуская всю вступительную болтовню. – Я слышала, что опознать личность трупа оказалось довольно проблематично.

- Можно и так сказать, - сказала она, указывая на верхние этажи здания. – Похоже, наш приятель пытался проникнуть внутрь больницы через систему вентиляции. Он был на крыше и по верёвке спустился к вентиляционному отверстию на семнадцатом этаже. Но потом всё пошло наперекосяк.

- Что это означает? – спросил Мёрф.

- Всего в нескольких десятках сантиметров от вентиляционного хода находится большой циркуляционный вентилятор. Похоже, ему удалось каким-то образом заблокировать его, чтобы лопасти перестали вращаться. Но, должно быть, что-то пошло не так. Похоже, он как раз пытался проскользнуть под ними, когда предмет, блокирующий движение вентилятора, сдвинулся с места. Его разрезало на части, которые просто вылетели через вентиляционное отверстие. Поэтому там разбросаны эти… куски.

Джесси уставилась на простыни, разостланные по всему двору. Ей было видно всего восемь таких простыней. Было ли это именно тем количеством частей, на которые разрубило её отца?

Она глазела на них, ожидая неизбежной эмоциональной реакции, которая возникла бы у любого нормального человека при виде своего мёртвого родителя, разрубленного на части, разбросанные по земле. Но она ничего не почувствовала – уж точно не грусть. И даже не облегчение.

- Откуда Вы знаете, что это Турман, если он весь изрублен? – спросил Мёрф.