ГЛАВА 31
Внезапно, все встало на свои места.
Джесси мысленно вернулась к их разговору в кофейне, когда упомянула о своей сильной аллергии на арахис. Добавить в алгокольный напиток арахисовое масло можно запросто, при этом жертва вряд ли почувствует его.
«Энди, должно быть, поняла, что облажалась, упомянув отель, и решила, что я обратила на это внимание».
И теперь, так же, как и в случае с Викторией Миссинджер и Мэрисол Мендес, которые несли угрозу ее счастью, она просто решила устранить человека, способного помешать ее планам.
Джесси заставила себя дышать через нос, который пока оставался чист. Кожа уже начинала неистово чесаться, а грудь стискивало при каждом вдохе.
«Думай, Джесси. Ищи выход».
Она достала телефон, чтобы набрать 911, но затем изменила решение. Она запросто может потерять сознание к тому моменту, как они ответят. Джесси решила позвонить Райану, но поняла, что даже если он и возьмет трубку, она не сможет говорить. Смс займет слишком много времени.
Затем она вспомнила об экстренном коде быстрого набора, который он установил на ее телефоне на случай, если она попадет в опасную ситуацию. Джесси быстро набрала «999» и Эрнандесу был отправлен соответствующий сигнал. Оставалось надеяться, что он сразу увидит его и отправит наряд. Ему было известно, куда она отправилась. Более того, Райан имел доступ к ее локации и однажды уже воспользовался им, чтобы узнать, что она лежит в больнице после нападения мужа. Должно сработать.
Но не в том случае, если ей не удастся сбежать от Энди, которая находилась по ту сторону двери, убедившись заранее, что гостья не покинет дом живой. Джесси должна была выйти, не подавая вида.
Если ей удастся убедить Робинсон в том, что попытка отравления не сработала, то, возможно, получится спокойно уйти. Ей придется притворяться, что все отлично и ей не нужна скорая. Поставив себе цель, она сделала еще один глубокий вдох через нос, открыла дверь и вышла.
Энди все еще находилась в гостиной, выглядя подозрительно непринужденной в процессе подготовки очередной порции напитка для себя.
– Все хорошо? – крикнула она. – Я уже начала беспокоиться.
Джесси кивнула, подходя к дивану, на котором лежала сумочка. Она почувствовала приближающийся кашель и постаралась подавить его, издав при этом небольшой хрип.
– А где твой стакан? – спросила Энди.
Джесси указала на ванную, стараясь не смотреть собеседнице прямо в глаза. Она переживала, что если Робинсон заметит ее слезящиеся глаза или красные щеки, то сразу поймет, что попытка удалась.
Взяв сумочку, она расстегнула маленький боковой кармашек, где обычно хранился ингалятор, но его там не оказалось. Джесси стала рыться в основном отделении, искренне надеясь, что он просто вывалился к остальным вещам. Пока она искала, горло сжалось практически до конца, и она невольно ахнула.
– У тебя точно все хорошо? – уточнила Энди, подбегая к ней от бара с обеспокоенным выражением лица. – Ты выглядишь не очень.
На секунду в глазах все потухло, и Джесси упала на колено. Она снова ахнула и беспомощно посмотрела на Робинсон, которая теперь стояла над ней.
– Я могу помочь? – спросила она, едва не бросив стакан на стол. – Позвонить девять-один-один?