Карнавал гнилых душ

22
18
20
22
24
26
28
30

Двое братьев бурно захохотали, обнявшись за плечи. Так и стали стоять, наблюдая за тем, как Илья согнулся над бревном.

– Не ленись! – поддакивал Янсен.

Ришта подошла к Илье и остро шепнула на ухо:

– Это твои последние минуты. Проведи их с пользой. Ты ведь всегда этого хотел, верно? Помогать другим…

Генри подбежал к бревну с другой стороны, чтобы помочь Илье его донести.

– Один он не сможет! – сообщил Генри, взявшись за бревно.

– Хочешь ему помочь? – усмехнулась Ришта. – Ну, давайте! Тащите! Чего встали?

– Они не смогут! – вырвалась вперед Лиса, но Янсен ее остановил.

– Не бабская это работа, – буркнул он.

Все стали наблюдать за тем, как Илья и Генри держались за бревно с двух сторон, намереваясь поднять его.

– Я с тобой, Илюша, – сказал ему Генри, – мы сделаем это вместе. Я помогу тебе нести его!

Илья ответил кратким кивком.

Вместе в одно время они схватили бревно и подняли над землей. Лиса с ужасном наблюдала за тем, как Илья, будучи в изможденном состоянии, несет такую тяжесть. Генри весь пыхтел и краснел, заливаясь потом.

Не останавливаясь, они тащили бревно в центр кукурузного поля.

– «И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом», – тихо прошептала Жули.

Остальные последовали за ними к самому полю. Генри и Илья ни разу не прервались на отдых, чтобы отпустить тяжелую ношу и перевести дух. Как взяли они бревно, так и донесли его до ямы, где оставалось лишь поставить его в нее.

Генри навалился на бревно сзади, а Илья придерживал спереди, когда они поднимали ствол в вертикальное положение. Когда бревно встало в яму, Генри быстро наклонился, чтобы скорее засыпать яму землей, чтобы бревно не свалилось на Илью.

– Хорошая работа! – похвалил Атан. – Видите? Справились же!

– Давай, продолжай дальше сам, – бросил Дис, – видишь тот хворост? Начинай обкладываться им и вставай к бревну. Сейчас веревку дадим.

– Он не должен это делать! – выступила Жули.